Diskuto:Parafiletika

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Ŝajnas al mi ke la vorto 'parafiletika' estis kreita cele al ĉi tiu artikolo. Almenaŭ ĝi ne aperas en vortaroj, se mi ne eraras. Krome ŝajnas al mi ke jene la 15a regulo estis aplikita al la hispana. La fakto ke la kreinto de la artikolo estas hispano plifortigas tiun supozon. Ĉiuokaze, en multaj lingvoj la vorto pli similas al simpla 'parafila'. Ĉu pli simpla radiko tia ne sufiĉus? Miĥil 07:36, 31 Okt. 2011 (UTC)

France, paraphylie estas nomo kaj paraphylétique estas adjektivo. --pino 09:09, 31 Okt. 2011 (UTC)
Ah ja, en la nederlanda supozeble 'parafylie' kaj 'parafyletisch'. Sed kiel oni ion tian do esperantigus? Ankoraŭ ŝajnas al mi ke en 'parafiletika' ni rekonas do nacilingvan afikson por adjektivoj, ĉu ne? Miĥil 18:10, 31 Okt. 2011 (UTC)
Do eble parafila. --pino 20:09, 31 Okt. 2011 (UTC)