Diskuto:Tamiloj

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

E-a Nomo[redakti fonton]

Saluton! Mi vidis ke en ĉi tiu artikolo, oni uzis la E-an nomon: "Tamiloj" por traduki la anglan "Tamils". Mi volas scii kiel ĉi tiu vorto estis elektita. Mi provis serĉi ĝin ankaŭ sur Reta-Vortaro, sed mi ne trovis ĝin. Per la aŭtomata tradukanto Traduku.net, kiu enhavas tri apartajn tradukajn motorojn, mi malkovris ke "Tamil" estas tradukita precize en tri malsamaj manieroj: Tamulaj, Tamilaj, Tamil. Kia estas la plej ĝusta? Kaj kia estas la fonto?

Kvantumo —La komenton aldonis, sen subskribo, Ordnascrazy (diskuto • kontribuoj)

Saluton, @Ordnascrazy:. Strangas al mi iomete, ke vi ne trovis la vorton "tamilo". Ĝi eĉ ekzistas en la Reta Vortaro, dum ke en NPIV troveblas "tamulo". Do, kion fari? - Amike --Tlustulimu (diskuto) 15:32, 26 maj. 2022 (UTC)[Respondi]