Fundamenta Krestomatio
El Vikipedio
La Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto, unuafoje eldonita en 1903 de L. L. Zamenhof, estis frua kolektaĵo de diversaj modelstilaj verkaĵoj en Esperanto, kaj originala literaturo kaj tradukaĵoj.
En la Krestomatio aperas Esperanto-versio de la Fundamenta gramatiko.
TABELO DE LA ENHAVO
I. EKZERCOJ
II. FABELOJ KAJ LEGENDOJ
- La novaj vestoj de la reĝo ("Keiserens nye Klæder" de Andersen)
- Aleksandro Macedona (V. Jabec)
- Kiu estas la plej bona amiko de la viro? (Sudrusa popol-rakonto, tradukita de K. Hübert.)
- La deveno de la virino (Hinda legendo, trad. A. Grabowski)
- La naskiĝo de la tabako (Cervera Bachiller, trad. Jayme Heinlein Ferreira)
- Karagara (Hinda fabelo. Rakontis F. V. L.)
- La virineto de maro ("Den lille Havfrue" de Andersen)
III. ANEKDOTOJ
IV. RAKONTOJ
- Nokto (de Eube el Odeso)
- La hejmo de la metiisto (De Nov-Jorka kuracisto. Rerakontita de E. Weilshäuser)
- La forgesita pipo (A. Edelmann, trad. I. Kaminski)
- Arturo (rakonto de V. Devjatnin)
- La nigra virino (el la sveda tradukis B. G. Jonson el Östersund)
- La karaj braceletoj
- Nur unu vorton (L. E. Meier)
- La porcio da glaciaĵo (Rakonto de L. Dilling, tradukita de Eduard Hall el Joensuu (Finnlando).)
V. EL LA VIVO KAJ SCIENCOJ
- Bagateloj
- Fingra kalendaro (J. Grohn)
- El la poŝto
- La loĝejoj de la termitoj
- Korespondado komerca (de L. de Beaufront)
- Kronika katara konjunktivito (el la libro de profesoro E. Fuchs)
- La sunhorloĝo en Dijon (El la Revue Bourguignonne, publikigata de la Universitato de Dijon)
VI. ARTIKOLOJ PRI ESPERANTO
- El la unua libro de la lingvo Esperanto
- Plena gramatiko de Esperanto
- Al la historio de la provoj de lingvoj tutmondaj de Leibnitz ĝis la nuna tempo
- Esenco kaj estonteco de la ideo de lingvo internacia
VII. POEZIO
- L. Zamenhof
- La espero
- La vojo
- Al la fratoj
- Mia penso
- Ho mia kor'
- La vojevodo (Mickiewicz)
- La rozeto (Goethe)
- En nord' unu pino (Heine)
- En sonĝo (Heine)
- Lorelej' (Heine)
- Kanto de studentoj
- Al la reĝo
- Nokta kanto de soldato (W. Hauff)
- Kanto de l'ligo (A. Mozart)
- La kapelo (L. Uhland)
- La gaja migranto
- La vojo (B. N. Delvig)
- Leo Belmont
- Nokt' en la koro (Byron)
- Al brusto, al mia (Heine)
- V. Devjatnin.
- A. Dombrowski
- Mia mizero
- Nova kanto
- La malliberulo
- de M. Goldberg
- La turo babilona
- Nova Dio {S. Frug)
- Cigno, ezoko kaj kankro (Krylov)
- A. Grabowski
- Tri Budrysoj (Mickiewicz)
- Revaĵo (P. Dalman)
- Excelsior (Longfellow)
- La pluva tago (Longfellow)
- La sago kaj la kanto (Longfellow)
- Sonoriloj de vespero (T. Moore)
- E. Haller.-- Mi rakontis (Vejnberg)
- G. Janowski.--Mi eliras (Lermonto
- D. Jegorov.--Aŭtuno
- F. de Kanaloŝŝy-Lefler.--Kuŝas somero (Heine)
- A. Kofman.
- Filino de Iftah
- La sklavoŝipo (Heine)
- V. Langlet.--Al la memoro de Jozef Wasniewski
- R. Libeks.-- Latva popola kanto
- I. Lojko
- Malgrand'-rusa kanteto
- Profeto (Lermontov)
- F. Lorenc.--Alaŭdeto (Boheme)
- A. Naumann
- Mi amis vin
- Printempo venos
- Poeteto.--La Ĉaso
- I. Seleznet
- Kanto
- Ne riproĉu la sorton
- Revo
- E. Smetanka.--La poeto (V. Halek)
- L. Sokolov.--La velo (Lermontov)
- M. Solovjev
- Plendo
- Tri palmoj (Lermontov)
- K. Svanbom.--Laŭ sveda melodio
- S. Satunovski.--Ne diru (Nadson)
- W. Waher.--Spirita Ŝipo
- J. Wasniewski.--El la paperujo de miaj fabloj
- E. de Wahl.--Ĉe l' maro (Heine)
- F. Zamenhof
- Versaĵo sen fino
- Vizito de la steloj sur la tero
- O. Zeidlitz.--Vespero (A. Nikander)
- L. Zamenhof.--El Hamleto
- A. Kofman.--El Iliado
VIII. ALDONO
- Preĝo sub la verda standardo
Eksteraj ligiloj [redakti]
- En Vikifontaro: s:Fundamenta Krestomatio; s:Kategorio:Fundamenta Krestomatio.
- Teksto de la libro ĉe la projekto Gutenberg
|
|
||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fundamenta Krestomatio. Kompilita de Z 1903, 463 p., 10-11-a eld. 1924-27. Enhavo: Ekzercoj; Fabeloj kaj Legendoj. Anekdotoj; Rakontoj; El la Vivo kaj Sciencoj; Artikoloj pri E; 70 poemoj. "La teksto prezentas artikolojn represitajn el la E-isto 1889-1895 kaj el unuaj verketoj aperintaj inter 1887 kaj 1902." (BIL, p: 378.) "Ĉiuj artikoloj en la F. K. estas aŭ skribitaj de mi mem, aŭ - se ili estas skribitaj de aliaj personoj - iIi estas korektitaj de mi en tia grado, ke la stilo en ili ne deflankiĝu de la stilo, kiun mi mem uzas." (El la Antaŭparolo de Z.) | ||||||||||||||