György Jánosházy

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Saltu al: navigado, serĉo

JÁNOSHÁZY György (janoshazi) estas rumanuja hungara poeto, tradukisto, kritikisto, redaktoro naskita en Kluĵo la 20-an de junio 1922.

Biografio[redakti | redakti fonton]

Jánosházy finis la mezlernejon en sia naskiĝurbo en reformita kolegio (1942) kaj poste la jurfakultaton en Universitato Bolyai (1946), sed li akiris ankaŭ ateston pri reĝisorado en Szentgyörgyi István Színművészeti Főiskola (1952). Unue li estis oficisto (1943–45), poste redaktoro de revuo Erdély (1945–48), respektive de Igazság (1948), dramaturgo kaj reĝisoro de Kolozsvári Állami Magyar Opera (1949–58). En Târgu Mureş li estis redaktoro de revuo Művészet (1958). Revenite Kluĵon li estis rubrikgvidanto literatura kaj arta de Korunk (1958–63) kaj fine denove en Târgu Mureş redaktoro de Igaz Szó, respektive ekde 1969 vicĉefredaktoro. Li tradukis el rumana, hispana, katalana, angla, latina, helena, hindu, germana lingvoj.

Verkoj[redakti | redakti fonton]

  • Az őrült nagyúr jármában (poemoj, Kv. 1947);
  • Három klasszikus dráma (studoj, 1964);
  • Fehér kövön fekete kő (poemoj hispanaj kaj portugalaj, 1965);
  • Bábel tornya (notaĵoj pri la okcidenta dramo, 1966);
  • Százegy szonett (tradukaĵoj, 1968);
  • Rím és rivalda (eseoj, kritikoj, 1969);
  • Körtánc fantomokkal. Modernaj katalanaj poetoj (tradkauĵoaj, kun antzŭparolo, 1972);
  • Csillagok osztályosa (poemtradukaĵoj, 1973);
  • Incze János (monografio, 1977);
  • Korok, emberek (eseoj, studoj, Kv. 1978);
  • Bene József (monografio, 1980).
  • Lepkék szekrényben, sonetoj, Mvh., 1994;
  • Innen semerre, sonetoj, 1995.
  • Shakespeare: Julius Caesar, d., kétnyelvű kiad., Mvh., 1996;
  • Shakespeare - J. Fletcher: A két nemes rokon, színmű, Mvh., 1997.

Fonto[redakti | redakti fonton]