Letero al Borovko

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Saltu al: navigado, serĉo

Letero al Borovko (kromnomata ankaŭ Letero pri la deveno de Esperanto) estas letero verkita en la rusa lingvo, kiun Ludoviko Zamenhof adresis en la jaro 1895[mankas fonto] al Nikolaj Afrikanoviĉ Borovko, pioniro de la esperanto-movado en tiama Rusio. Ĝia parto, en kiu Zamenhof respondas al Borovko donante klarigojn pri la cirkonstancoj de ekesto de la internacia lingvo Esperanto, estas la plej fama rakonto pri la deveno de Esperanto kaj kiel tia ofte citata de esperantistoj kaj uzata dum informado pri la lingvo.

Esperantlingva traduko de la koncerna parto de tiu letero aperis en "Lingvo Internacia" n-ro 6–7, paĝoj 115-119. Kiel aŭtoro de la traduko estas indikita Vladimir Gernet, sed la tekston certe reviziis Zamenhof mem.[mankas fonto]