Vikipedio:Diskutejo/Neesperanto

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Saltu al: navigado, serĉo


Bonvenon al la Diskutejo de la Vikipedio !
85
Presa de decissions.png
Cymraeg

Dyma fforwm ar gyfer y rhai sydd ddim yn siarad Esperanto (eto). Oes ydych am ofyn cwestiwn i'r gymuned Esperanto, neu os oes neges bwysig gennych, cewch adael neges ar y dudalen hon. Mae Wicipedwyr sy'n siarad Cymraeg yn dilyn y dudalen hon ac unwaith mae post newydd yn ymddangos fe gaiff ei gyfieithu (os bydd angen) i Esperanto a'i bostio yn y prif fforwm Esperanto. Er mwyn ychwanegu neges newydd, cliciwch ar y ddolen hon.

Deutsch

Dies ist eine Forumseite für diejenigen, die (noch) kein Esperanto sprechen. Wenn Sie eine Frage zur esperantosprachigen Wikipedia haben oder uns etwas Wichtiges mitteilen wollen, hinterlassen Sie bitte eine Nachricht auf dieser Seite. Deutschsprachige Wikipedianer beobachten diese Seite, und sobald eine neue Nachricht hier erscheint, wird sie (wenn notwendig) ins Esperanto übersetzt und auf der Forum-Haupseite veröffentlicht. Um eine Nachricht einzustellen, nutzen Sie bitte diesen Link.

Dolnoserbšćina

To jo forum za te, kótarež (hyšći) njamógu Esperanto powědaś. Jolic maš někake pšašanje k Esperanto-zgromaźeństwoju, abo by wažne zdźělenje k nam měł, pšosym źe pśidaj zdźělenje do toś togo boka. Wikipedisty z TWÓJEJU RĚCU toś ten bok wobglěduju a ned gdyž se nowe zdźělenje pokazujo, wóno pśełožyjo se (jolic trjeba) do Esperanta a publikujo se w głownej diskusiji. Aby pśidał nowe zdźělenje, klikni na toś ten wótkaz

English

This is a Wikipedia forum for those, who do not speak Esperanto (yet). If you have any question to Esperanto-community, or you have an important message for us, please, feel free to leave a message on this page. English-speaking vikipedians follow this page and as soon as a new posting appears it will be (if needed) translated into Esperanto and posted in the general Esperanto forum. To add a new message use this link

Esperanto

Tiu ĉi estas forumo por tiuj, kiuj (ankoraŭ) ne povas paroli Esperante. Se vi havus iun demandon al Esperanto-komunumo, aŭ vi havus gravan mesaĝon al ni, bonvole senzorge lasu mesaĝon ĉe tiun ĉi paĝon. Vikipediistoj de VIA LINGVO atentas tiun ĉi paĝon kaj baldaŭ nova mesaĝo aperas, ĝi estos (se bezonata) tradukota en Esperanton kaj publikigota sur ĉefa diskutejo. Por aldoni novan mesaĝon Klaku tiun ĉi ligilon

Español

Este es un foro de Wikipedia para aquellos que (todavía) no hablan Esperanto. Si tienes alguna pregunta para la comundidad Esperantista, o tienes un mensaje importante para nosotros, por favor deja tu mensaje en esta página. Algún Wikipedista Hispano-Hablante lo leerá y lo traducirá (de ser necesario) para luego ponerlo en el foro general en Esperanto. Para dejar tu mensaje, usa este vínculo.

Français

Ceci est le forum pour ceux qui ne parlent pas (encore) espéranto. Si vous souhaitez adresser des questions à la communauté des wikipédiens espérantophones ou si vous avez un message important veuillez laisser un message sur cette page. Des wikipédiens francophones suivent cette page et si un nouveau message y est ajouté il sera (si besoin) traduit en espéranto et transmis vers le "Bistro" espérantophone ( Vikipedio:Diskutejo ). Pour ajouter un message utiliser ce lien.

hornjoserbšćina

To je forum za tych, kotřiž (hišće) njemóža Esperanto rěčeć. Jeli maš někajke prašenje k Esperanto-zhromadźenstwu, abo by wažnu zdźělenku k nam měł, prošu woměrje přidaj zdźělenku do tuteje strony. Wikipedijisća z TWOJEJ RĚČU tutu stronu wobkedźbuja a hnydom hdyž so nowa zdźělenka pokaza, wona bu (jeli trjeba) do Esperanta přełožena a we hłownej diskusiji publikowana. Zo by přidał nowu zdźělenku, klikń na tutón wotkaz

日本語

このページは、エスペラントを(まだ学習中で)話すことができない人向けの井戸端の分室のようなものです。もし、エスペラントのコミュニティに関する質問や、エスペラント版ウィキペディアへの重要なメッセージがある人は、どうぞ気兼ねなくここにメッセージを残してください。日本語を話すウィキペディアンが気づいて、新しいメッセージを残してくれるかもしれません。重要なメッセージの場合は、メッセージがエスペラントに訳されてメインの井戸端に公表されます。メッセージを残したい方は、こちらをクリックしてください。

한국어

아직 에스페란토를 모르는 사용자를 위한 사랑방입니다. 에스페란토 공동체에 관해 궁금한 것이나 이곳에 대한 중요한 할말이 있다면 편한 마음으로 남겨주세요. 한국어를 할 수 있는 위키백과 사용자가 이곳을 보고 필요하다고 판단되면 에스페란토로 번역해 에스페란토 사랑방에 남길 것입니다. 새 글을 남기기 위해서는 여기를 눌러주세요.

Polski

To jest forum Wikipedii dla tych, którzy (na razie) nie mówią po esperancku. Jeśli masz jakieś pytanie do wspólnoty esperanckich wikipedystów lub jeśli chcesz zakomunikować coś ważnego, śmiało zostaw wiadomość na tej stronie. Polskojęzyczni wikipedyści śledzą tę stronę i gdy tylko pojawi się nowa wiadomość, zostanie ona (w razie potrzeby) przetłumaczona na esperanto i zamieszczona na głównym forum Wikipedii. Aby dodać nową wiadomość, posłuż się tym linkiem.

Português

Esse é um espaço de discussão para aqueles que (ainda) não falam Esperanto. Se você tiver alguma pergunta à comunidade esperantista, ou se quiser deixar uma mensagem importante para nós, por favor escreva nesta página. Os wikipedistas que falam a sua língua vigiam esta página e quando surgem novas mensagens, elas são traduzidas para o Esperanto e publicadas na discussão principal, caso seja necessário. Para deixar novas mensagens, siga esta ligação.

Русский

Это форум Википедии для тех, кто (пока) не говорит на эсперанто. Если у Вас есть какой-то вопрос к эсперанто-сообществу или Вы хотите сообщить нам что-то важное, пожалуйста, не стесняйтесь оставить сообщение на этой странице. Участники Википедии, говорящие по-русски, наблюдают за этой страницей и, как только появится новое сообщение, оно (в случае необходимости) будет переведено на эсперанто и помещено в главный форум Википедии. Чтобы добавить новое сообщение, используйте эту ссылку.

Volapük

Pad at binon döbatöp Vükipedik pro utans, kels no (nog) spikons Sperantapüki. If vilol sakön bosi komotanefe Sperantapükik, ud if labol veütikosi ad sagön obes, penolös säki u nuni olik, begö!, su pad at. Galädans ut pada at, kels sevons Volapüki, otradutons (üf ozesüdos) vödemi olik ini Sperantapük ed opladons tradutodi ini döbatöp Sperantapükik valemik. Ad läükön vödemi nulik, gebolös yümi at.



Neesperanta Diskuteja arkivo (Village pump archive)
 Neesperanta Diskuteja arkivo (Village pump archive) 


Vikipedio sen reta aliro : nova versio havebla per Kiwix[redakti | redakti fonton]

Ni ĵus publikigis novan senkonektan version de Vikipedio en Esperanto. Tio entenas ĉiujn enciklopediajn artikolojn, ĉiujn kategorioj kaj bildojn (eta antaŭrigardo). Tio ebligas al ĉiuj kun komputilo (funkcianta kun operaciumiloj : Vindozo, OSX, Linukso) ĝui vikipediajn artikolojn en Esperanto sen reta konekto; kiel ekzemple meze de dezerto, dum flugo, surmare... aŭ enkarcere.

Vi povas alŝuti la senkonektan version de Vikipedio en Esperanto (3GB) tie :

Ĉi tie estas elmontro de kiel la enteno aspektas : http://library.kiwix.org/wikipedia_eo_all/

Pli da informoj je http://www.kiwix.org Kelson (diskuto) 16:53, 20 Dec. 2012 (UTC)

Notu ke DVD-disko kun tiu versio de Vikipedio estas aĉetebla kontraŭ la produktokosto de E@I: "Vikipedio en Esperanto – eksterreta eldono 2012". Mi dankas al Kelson, kiu tre afable plenumis mian peton kaj produktis la dosierojn, surbaze de kiuj mi sekve kompilis la DVD-n. Marek "Blahma" BLAHUŠ (diskuto) 22:33, 28 Feb. 2013 (UTC)

Le Monde's 100 Books of the Century[redakti | redakti fonton]

angle Hi, I have translated this book list, en:Le Monde's 100 Books of the Century, into 30 or 40 natural languages.
So it is probably time for me to try an artificial language, correct?
I have been compiling an Esperanto page, since there is a good amount of book information here at eowiki.
What would be a nice Esperanto name for the page?
Le Monde, as I expect you know, is the Paris newspaper.
Thank you, Varlaam (diskuto) 04:15, 8 Jul. 2013 (UTC)

Maybe something like this: "La 100 libroj de la 20-a jarcento laŭ Le Monde". --Flag of Santiago de Cali.svg Remux - Mi neniam forgesos ke mi enamiĝis de la plej bela floro Ĉu mi povas helpi vin iel?Esperanto star.png 22:44, 8 Jul. 2013 (UTC)
That is great to start. Thanks. Of course it can be adjusted over time.
"La" is both singular and plural?
Opening the "Teach Yourself Esperanto Dictionary" to page 392 ... Yes, it is!!
That is so simple.
Esperanto is like the perfect Romance language! Varlaam (diskuto) 02:13, 9 Jul. 2013 (UTC)
I have another small problem.
Nombro ?
Cifero ?
Titolo Verkisto Jaro
1 La fremdulo Albert Camus 1942
2 Serĉante perditan tempon Marcel Proust 19131927
Which word is correct for the "Number" (No.) column? Most languages abbreviate the word.
Thanks, Varlaam (diskuto) 20:54, 10 Jul. 2013 (UTC)
According to some online dictionaries and my own opinion, the correct choice would be "numero". But, why not just use the symbol "#"? --Flag of Santiago de Cali.svg Remux - Mi neniam forgesos ke mi enamiĝis de la plej bela floro Ĉu mi povas helpi vin iel?Esperanto star.png 21:51, 10 Jul. 2013 (UTC)
I think I found Nombro and Cifero in Wiktionary.
I should have checked the Teach Yourself dictionary which lists Numero for page numbers, and such.
With #, my understanding is that that is not universal even in English; it's an American and Canadian thing. Britain doesn't use it, and any European Esperantists may also find it inappropriate.
I think Numero avoids controversy. You would not believe how much controversy this page produces. Ridiculous.
I work on this page to relax, and it's not relaxing.
Esperantists should have their own country. Then the civilized people have a place to go on vacation.
Varlaam (diskuto) 03:48, 11 Jul. 2013 (UTC)
The page is alive:
La 100 libroj de la 20-a jarcento laŭ Le Monde
Thanks very much for your help.
Varlaam (diskuto) 13:22, 13 Jul. 2013 (UTC)
Nedankinde (You're welcome)! Thank you for the article :) --Flag of Santiago de Cali.svg Remux - Mi neniam forgesos ke mi enamiĝis de la plej bela floro Ĉu mi povas helpi vin iel?Esperanto star.png 22:49, 13 Jul. 2013 (UTC)
Thank you very much for your thank you.
I think this is the first time anyone has thanked me in 3 years.
I am accustomed to people calling me an asshole for "destroying" their language with my "arrogant" little book list.
There are a lot of very, very weird people who are active at Wikipedia, who, to me, appear to have no interest in spreading knowledge, or collaborating with people who have imperfect language skills. At times, it almost feels racist. In one case, it really did feel racist. ("You are not one of us; we hate you.")
Varlaam (diskuto) 17:31, 3 Aŭg. 2013 (UTC)
The next time I "translate" a page I will try to do an Esperanto version since this is a friendlier project than the others. But, in the end, the data needs to be there for me to compile it.
The translation project I am working on now is en:The Top 100 Crime Novels of All Time.
In this case, there is very little Esperanto information around.
So I will not be compiling an Esperanto version this time.
Bye for now, Varlaam (diskuto) 04:16, 28 Aŭg. 2013 (UTC)

Georges Cau[redakti | redakti fonton]

Contrairement à ce que dit l'article sur Georges Cau, les dates de naissance et de décès sont fausses : il est né le 11 janvier 1919 et est mort le 2 décembre 2000 (l'article mentionne 1916-2001). Je suis un membre de sa famille et dispose des documents pour prouver ces dates.

You can understand this French without my help, correct? Varlaam (diskuto) 17:34, 3 Aŭg. 2013 (UTC)
Almenaŭ mi povas kompreni. Mi tradukos, por ke aliaj, kiuj eble povas juĝi ĉi tion pli bone ol mi, agu laŭ ĝi: "Kontraŭe al tio, kion diras la artikolo pri Georges Cau, la datoj de naskiĝo kaj morto estas malĝusta: li naskiĝis la 11an de januaro 1919 kaj mortis la 2an de decembro 2000 (la artikolo mencias 1916-2001). Mi estas ano de lia familio kaj disponas dokumentojn por pruvi tiujn datojn." darkweasel94 18:34, 3 Aŭg. 2013 (UTC)

autoreview[redakti | redakti fonton]

(angle) Is it possible to apply for "autoreview" or "autopatrolled" status, here in eowiki?
Sincerely, Varlaam (diskuto) 17:49, 23 Aŭg. 2013 (UTC)

Thanks very much. Varlaam (diskuto) 16:51, 25 Jan. 2014 (UTC)

VisualEditor coming to this Wikipedia[redakti | redakti fonton]

Hello. Please excuse my use of English. I would be grateful if you would translate this message!

VisualEditor is coming to this Wikipedia, probably sometime in January 2014. VisualEditor is new software to allow people to edit pages without needing to learn wikitext syntax (like typing [[ and ]] to link to another page). It is already available and in use on some Wikipedia projects. Please see mw:Help:VisualEditor/FAQ for more information.

When this software arrives, you will have the option to use it or to use the current wikitext editor. When you press “Edit”, you will get the new VisualEditor software. To use the wikitext editor, you can press “Edit source”. For more information about how to use VisualEditor, see mw:Help:VisualEditor/User guide.

It is important that editors on this wiki test the new editor before it is deployed. This would let us know about any serious issues specific to this Wikipedia before the rollout. To enable VisualEditor now, go to your “Preferences”, select “Editing” and select “Enable VisualEditor”. Please let us know if you find any problems. If you're willing and able, please report the issue in Bugzilla in the "VisualEditor" product. Alternatively, please explain the issue you found on the central feedback page on MediaWiki.org. If you notice major issues affecting your project, we would appreciate it if you could let us know directly. Please leave a note on my talk page or, if it’s an emergency (like an unexpected bug causing widespread problems), please e-mail James Forrester, the Product Manager, at jforrester@wikimedia.org for immediate attention.

We would also appreciate help with translation with the pages about VisualEditor here and on MediaWiki.org, and its user interface. See VisualEditor TranslationCentral for general information. To translate the user interface, start by creating an account at TranslateWiki. Once your account request is approved, all you need to do is select your language from this list. This will give you a list of individual lines and paragraphs. The English original will be on one side, with the option to “edit” on the other. Pressing “edit” will open an edit window where you can work.

The User Guide is another important document. To translate this, simply go to the MediaWiki.org page, and select “translate this page”. Your language should be available from the drop-down menu on the right. If you want to help with translations and would like to talk about how, please leave a message for me on my talk page or leave a note at VisualEditor TranslationCentral.

Thank you, and happy editing! Whatamidoing (WMF) (diskuto) 04:13, 24 Nov. 2013 (UTC)

Top 100 Crime Novels[redakti | redakti fonton]

(angle) Hello again,
I have compiled another booklist based on the information available here at eowiki.
It is based on en:The Top 100 Crime Novels of All Time.
What would be a good title for the page in Esperanto?
Cheers, Varlaam (diskuto) 18:56, 22 Jan. 2014 (UTC)

Is this correct?
La cent nesupereblaj plej bonkvalitaj krimromanoj
Varlaam (diskuto) 01:43, 24 Jan. 2014 (UTC)
Jes mi ne vidas eraron. --pino (diskuto) 10:38, 24 Jan. 2014 (UTC)
Bon, et merci bien à vous.
Cette langue, elle me plaît, avec ses éléments latins et grecs.
A Toronto, Varlaam (diskuto) 17:02, 25 Jan. 2014 (UTC)

February office hours[redakti | redakti fonton]

Hello, everyone.

I wanted to let you know that there are two IRC office hours online meetings scheduled to discuss VisualEditor in February. Please mark your calendar if you are interested.

  • Saturday, 15 February 2014 at 1700 UTC
  • Sunday, 16 February at 00:00 UTC

See m:IRC office hours for time conversion links.

Logs will be posted on Meta after each office hour completes at [:m:Category:VisualEditor office hours logs]].

Please see m:IRC office hours for more information on how to join in.

Thanks! Whatamidoing (WMF) (diskuto) 00:01, 8 Feb. 2014 (UTC)

Kategorio-Diskuto:Organizaĵoj laŭ fondojardeko‎[redakti | redakti fonton]

It would be great, if anyone here could fix the problem with the categories which are existing twice. I don’t know which name those categories shall have, but as it is now, it is impossible with interwikis, cause you never know, where to put them. And you don’t find the articles and subcategory in the other categories, when everything is existing twice. You should take "jaroj" or "jardeko" everywhere, but not both together. More on the discussion page there. I don’t see any difference between those categories and no system for categorizing articles and subcategories. I think that those double categories exist since a few days only, but this doesn’t make any sense. --October wind (diskuto) 20:56, 24 Apr. 2014 (UTC)

No one needs free knowledge in Esperanto[redakti | redakti fonton]

There is a current discussion on German Wikipedia on a decision of Asaf Bartov, Head of WMF Grants and Global South Partnerships, Wikimedia Foundation, who rejected a request for funding a proposal from wikipedians from eowiki one year ago with the explanation the existence, cultivation, and growth of the Esperanto Wikipedia does not advance our educational mission. No one needs free knowledge in Esperanto. On meta there has also started a discussion about that decision. --Holder (diskuto) 09:57, 5 Maj. 2014 (UTC)

Many thanks Holder for the information! --KuboF (diskuto) 12:51, 5 Maj. 2014 (UTC)
Fyi: Asaf Bartov has now revised his position: "I have indeed come to revise my position on the Esperanto Wikipedia: I recognize it does intersect with our mission, particularly thanks to second-order benefits it does indeed offer, and I am no longer opposed to funding activity related to it on principle." Best regards. --Holder (diskuto) 05:07, 9 Maj. 2014 (UTC)

Incomprehensible interlanguage link[redakti | redakti fonton]

I don't think "Doronpo" has linked properly, though I can read at all. Does any of you take care of?--Akiyama(tentative) (diskuto) 16:46, 30 Jul. 2014 (UTC)

Farita Farita (done) Linked properly but not titled with his real name. I've just corrected it.--Salatonbv (diskuto) 21:34, 30 Jul. 2014 (UTC)
Thank you.--Akiyama(tentative) (diskuto) 07:50, 31 Jul. 2014 (UTC)

Ten years of Wikipedia in Asturian language[redakti | redakti fonton]

Excuse me for not speaking Esperanto yet.

Oviedo, September 8, 2014

Asturian is alive and in use.

Next September 12 and 13, the Asturian Wikipedia community of users will celebrate with the support of Wikimedia España Chapter the tenth anniversary of Uiquipedia, the free encyclopedia in Asturian. The events will take place in Auditorio Príncipe Felipe (Plaza La Gesta, Oviedo).

The first article in Asturian was «Zazaki», a minority language spoken in Turkey. That first edit was in July 26, 2004. Ten years later, more than 800 000 edits have been made on almost 20 000 articles, and numbers are growing every day with the work of tens of volunteers. And it doesn’t stop there: other Wikimedia projects in Asturian have developed, such as Wikicionary, Wikisource and Wikiquote. Managed by Wikimedia Foundation, all of them make part of a global movement that started in 2001 when Wikipedia started with the goal of delivering freely all human knowledge.

To commemorate this date, Uiquipedia and Wikimedia España are carrying out two days of celebration events so that the projects in Asturian are better known. Literature, poetry music and traditions in Asturian will be present. It’s free and everybody is welcome. In addition, Wikimedia España will have its annual General Assembly in Oviedo.

See here the schedule of activities.

B25es (diskuto) 16:32, 8 Sep. 2014 (UTC)

Monuments of Spain Challenge[redakti | redakti fonton]

Excuse me for not speaking Esperanto yet.

Wikimedia España invites you to join the Monuments of Spain Challenge. And what’s that? It’s a contest. You have to edit, translate or expand articles about the Spanish monuments and you will be granted points. So you’re not just writing about wonderful buildings: you can get prizes!

The time of the contest will include all October and any information you may need is right here.

Join in and good luck!

PS: We would be grateful if you could translate this note into Esperanto.

B25es on behalf of Wikimedia España.