Ô Cameroun, Berceau de nos Ancêtres
Ô Cameroun, Berceau de nos Ancêtres | ||
---|---|---|
Ho Kameruno, lulilo de niaj prapatroj | ||
![]() | ||
nacia himno | ||
lando | ![]() | |
kantoteksto | René Jam Afane, Samuel Minkio Bamba kaj Moïse Nyatte Nko'o (france), poste Bernard Nsokika Fonlon (angle) | |
muziko | René Jam Afane | |
ekde | 1960 (vidu pli detale tekste) | |

"Ô Cameroun, Berceau de nos Ancêtres" (france, tradukita titolo "Ho Kameruno, lulilo de niaj prapatroj"), nomata ankaŭ Le chant de ralliement, Kanto de solidariĝo, estas la nacia himno de Kameruno.
La muzikon komponis en 1928 René Jam Afane, kiu ankaŭ verkis la kantotekston kune kun Samuel Minkio Bamba kaj Moïse Nyatte Nko'o, dum ili estis studentoj. Ĝi estis uzata neoficiale en franca Kameruno ekde 1948 antaŭ sendependeco kaj oficiale adoptita kiel la himno de la teritorio en 1957. En 1960, la himno estis oficiale adoptita de la nova Respubliko Kameruno.
En 1961, post la aliĝo de la antaŭa brita Suda Kameruno al la Respubliko Kameruno, angla versio estis verkita de Bernard Nsokika Fonlon, kiu poste estis oficiale adoptita en 1978. En 1970, la francaj kantotekstoj estis ŝanĝitaj por forigi kelkajn vortojn kiel barbarie ("barbarismo") kaj sauvagerie ("sovaĝeco"), referencon al la antaŭaj koloniistoj de Francio kaj Britio.
La unua verso kaj refreno estas konsiderataj la oficialaj kantotekstoj kaj estas plej ofte ludataj ĉe gravaj okazoj. La himno kutime ludiĝas orkestre en la tonalo B♭-maĵoro.
Eksteraj ligiloj
[redakti | redakti fonton]

|