Carsten Hauch
Carsten Hauch | ||
---|---|---|
![]() | ||
Persona informo | ||
Johannes Carsten Hauch | ||
Naskiĝo | 12-an de majo 1790 en Halden | |
Morto | 4-an de marto 1872 (81-jara) en Romo | |
Tombo | Tombejo nekatolika (Romo) [#] | |
Lingvoj | dana [#] | |
Ŝtataneco | Danio [#] | |
Alma mater | Universitato de Kopenhago [#] | |
Familio | ||
Patro | Frederik Hauch [#] | |
Infanoj | Adam Hauch [#] | |
Profesio | ||
Okupo | poeto • dramaturgo • verkisto • universitata instruisto • zoologo [#] | |
[#] | Fonto: Vikidatumoj | |
Carsten HAUCH (naskiĝis la 12-an de majo 1790 en Fredrikshald, Norvegio; mortis la 4-an de marto 1872 en Romo) estis dana verkisto kaj natursciencisto.
En Esperanto aperis[redakti | redakti fonton]
- Ho kial, betulo, solecas vi? Arkivigite je 2007-09-28 per la retarkivo Wayback Machine (Hvi står du så ensomt, o birketræ?) Tradukis Poul Thorsen.
- Konsolo de malprospero. Arkivigite je 2007-09-28 per la retarkivo Wayback Machine (Vender sig lykken fra dig.) Tradukis H. E. Jensen.
- La nobla okupanto. Arkivigite je 2007-09-28 per la retarkivo Wayback Machine (Naturens ædle Dyrker.) Tradukis Chr. Heilskov. En: Esperanto kantu!
- La nobla sciencisto. Arkivigite je 2007-09-28 per la retarkivo Wayback Machine (Naturens ædle Dyrker.) Tradukis P. Th. Justesen. En: Kantante antaŭen 1941.