Chimamanda Ngozi Adichie

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Chimamanda Ngozi Adichie
ChimamandaAdichie.jpg
Persona informo
Naskonomo Chimamanda Ngozi Adichie
Naskiĝo 15-an de septembro 1977 (1977-09-15) (44-jara)
en Enugu
Lingvoj angla igba • niĝeria piĝino
Loĝloko Anambra Ŝtato
Ŝtataneco Niĝerio
Alma mater Universitato YaleJohns Hopkins Universitato • Universitato Drexel • Eastern Connecticut State University
Okupo
Okupo verkistoinstruisto • poeto • feministo • romanisto
Verkoj Purple Hibiscus
Half of a Yellow Sun
Purple Hibiscus
Americanah
TTT
Retejo https://www.chimamanda.com
Wikidata-logo.svg
Information icon.svg
vdr

Chimamanda Ngozi Adichie (n. la 15-an de septembro 1977 en Enugu, Niĝerio) estas niĝeria verkistino [1], prelegantino, fama pro siaj prezentoj "Ni ĉiuj devas esti feministoj" kaj "La danĝero de ununura rakonto"[2]. La 15-an de marto 2012 en Guildhall (Londono), ŝi prelegis pri la temo de kulturaj rilatoj inter la landoj de la Komunumoj de Nacioj (en: Commonwealth) opinante ke legi realisman literaturon estas serĉi la homaron (angle: “To Instruct and Delight: A Case For Realist Literature”)[3].

Ŝi estas nomata la plej elstara el "kelkaj junaj anglalingvaj aŭtoroj, kiuj sukcesis atentigi novan leganton de afrika literaturo" [4].

Vivkuro[redakti | redakti fonton]

Ŝi estis la kvina infano en familio kun ses infanoj. Ŝia patro estis universitata profesoro. La gepatroj volis ke ŝi studu medicinon, sed post unu jaro ŝi ne ŝatis tiun studon kaj forlasis Niĝerion por iri al Usono por faru studojn pri komunikado kaj politikajn sciencojn antaŭ ol obteni magistron en afrikaj studoj kaj literatura kreado en la universitato Yale[5].

Verkaro[redakti | redakti fonton]

Romano publikigita en 2003 ricevis sep premiojn, inkluzive nomumon por la literatura premio "Oranĝa" (2004), kaj du literaturajn premiojn en la kategorioj "Plej bona Unua Libro (Afriko)" kaj "Plej bona debuto (entute)".

La titolo de ŝia dua libro "Duono de Flava Suno " (angle Half of a Yellow Sunà, reflektas unu el la motivoj de la flago de Biafro, ne-agnoskita ŝtato, kiu ekzistis sur la teritorio de Niĝerio. dum la niĝeria interna milito en 1967. Tiu romano montras kiel la interetna konflikto inter la popoloj haŭsa kaj igbo, influis la sorton de la ĉefroluloj - la kampara junulo Ugwu, lia mastro Odenigbo kaj du ĝemelaj fratinoj, Olanna kaj Kainene.

Tradukoj[redakti | redakti fonton]

Ekde majo 2014, la verkoj de Chimamanda Ngozi Adichi estis tradukitaj en 27 lingvojn

Referencoj[redakti | redakti fonton]

  1. Ŝablona eraro: la argumento titolo estas bezonata.
  2. (en) TEDGlobal 2009. Chimamanda Adichie: "The danger of a single story", TED, Julio 2009.
  3. (en) “To Instruct and Delight: A Case For Realist Literature”, Commonwealth Lecture 2012, Commonwealth Foundation
  4. James Copnall, «Steak Knife», The Times Literary Supplement, 16.12.2011, p. 20
  5. (fr, nl, en) Yvette Umuhire, Héroïnes et héros d'Afrique (Heroinoj kaj herooj de Afriko), ISBN 978-2-9602837-0-9