Diskuto:Erikejo

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Kial la artikolo nomiĝu "erikejo (vegetaĵaro)", kaj ne simple "erikejo"? En la germana, la koncerna artikolo nomiĝas "Heide (Landschaft)", ĉar la vorto Heide [hajde] ankaŭ estas virina persona nomo (komparu la nomon Erika), kaj "Heide" krome estas la nomo de pluraj loĝlokoj. Ĉio-ĉi ne validas por la esperantlingva vorto "erikejo", kiu ĉiam estas vegetaĵaro. Kaj la artikola nomo "erikejo" nur estas alidirektigo al "eriko", dum - se entute - pli sencus alidirektigo al al artikola teksto pri la temo erikejo. Mi do ŝanĝas la artikolon pri la temo "erikejo" al la artikola titolo "erikejo" - ĉio alia ne ŝajnas senca al mi...

ThomasPusch 20:29, 20 Dec. 2011 (UTC)

✔ Farite TP

La kialo estis simple ke ne eblis ( por mi ) nomi la artikolon "Erikejo" ! Ĉar "erikejo" estis jam ligita al artikolo "Eriko" kiel alinomilo. --Forstbirdo 22:01, 27 Dec. 2011 (UTC)