Diskuto:Froko
Per ligo al la germana artikolo "Habit" (kompleta vesto de ordena persono, ekz. monaĥo) ŝajniĝas, ke "froko" estus ties rekta traduko. Sed la "froko" estus eble (eble ne - ekz. la monaĥinoj plejparte ne havas kapuĉan mantelon) parto de ĝi. Povus aldoniĝi ankoraŭ skapulario https://eo.wikipedia.org/wiki/Skapulario kaj "korusa mantelo" https://de.wikipedia.org/wiki/Chormantel_%28Ordensleute%29