Diskuto:La Croix-Rousse

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Ĉu Ruĝa Kruco aŭ Ruĝa Kruĉo? --Verdulo 18:44, 1. Feb 2006 (UTC)

Laŭ la franca vortaro "croix" = "kruco", do mi ŝanĝis en la artikolo. Marek "Blahma" BLAHUŠ 20:16, 1. Feb 2006 (UTC)
Ĉu ne "Croix Rouge" en la franca? --Verdulo 18:15, 3. Feb 2006 (UTC)

rouge = ruĝa, sed rousse = ruĝema...

Kaha 19:11, 3. Feb 2006 (UTC)