Esperantaj idiotismoj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Saltu al: navigado, serĉo
Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.

Jen idiotismoj en Esperanto:

akuzativulo
freŝa kaj avida komencinto kiu envenas plena per ideoj plibonigi la lingvon, sed kies argumentoj suferas pro tuta manko je akuzativo
bonan tageron! ("Bonan tag-er-on")
ŝerce uzata en la retaj babilejoj, kie la horoj ĉe la uzantoj povas ege varii
dis kaj mis
duspesmila argumento
nevalora argumento
el ies vidpunkto
laŭ ies opinio, laŭ ies maniero koncepti la mondon : "El mia vidpunkto, la kirgiza estas stranga lingvo"
en enormaj kvantoj
multe
enpakiĝu kaj foriĝu!
foriru!
fajfi pri io
ne zorgi pri io (germana idiotismo)
forbatu la fekon!
trinku! (germana idiotismo, maldelikata/ofendema)
forfikiĝu!
foriru! (el la angla, maldelikata/ofendema)
freŝbakito
komencanto (germana idiotismo)
ĝis!
ĝis revido!
ĝis la nokto-nokto-fin'
dum la tuta nokto, ege longe; laŭ kantoteksto de Esperanto Desperado
ĝisoste/a, ĝisostulo
Tre fervore/a; persono, kiu laŭ sia konvinko persiste agemas strebas kaj ne cedas, ofte kun konservativa aŭ dogmema tendenco, pri ĝi oni diras: "Li/Ŝi estas ĝisosta Esperantist(in)o!"
Kvazaŭ prototipo de ĝisostulo estis rigardata de multaj Théophile Cart.
Idista historio
esperanta blago mokanta la idistojn.
Tranĉi la kapon de iu
Altigi la prezon de io.[mankas fonto]
jam temp' está
Jam estas tempo! Ni komencu! Ni iru! ktp. (La frazo venas de Pra-Esperanto)
je la barbo de Bofronto!
sakraĵo (Beaufront estis kunkreanto de Ido kaj komplotinto kontraŭ Zamenhof)
kabei
estinte tre aktiva esperantisto, forlasi la movadon (kiel faris la grava aŭtoro Kabe)
kaj la akuzativon! 
sarkasma diro post longa listo de substantivoj esprimitaj senakuzative: "Ni bezonas paco! saneco! vivo! interkompreno!" "Kaj la akuzativon!"
kiamas? 
kiam estos ?
kielvifartasulo
ulo kapablas diri nur la frazon "Kiel vi fartas?" (= eterna komencanto)
kiomas?
kioma horo estas?
kompreneble! 
esprimas konsenton.
krokodili
en Esperanta medio paroli en lingvo alia ol Esperanto, kiu estas la gepatra lingvo de ĉiuj ĉeestantoj.
malĉasti
seksumi (= fari malĉastan agon)
malĉu
ĉu ne; ofte uzata kiel ŝerca demando, "Ĉu aŭ malĉu?"
maltrinkejo
necesejo
maltrinki
urini
ne povi ne
devi, esti obsedata pri io; "Mi ne povas ne admiri vin!" = "Admiri vin obsedas min"/"Mi admiregas vin"
necesejo
eŭfemismo por loko kie oni urinas aŭ fekas
Ni fosu nian sulkon
ni faru nian laboron sen nervoziĝi pro kritikoj kaj cirkonstancoj (citaĵo de Théophile Cart)
povus esti simple ...(sed estas ne)
ironia komento laŭ kantoteksto de Persone
salaton!
saluton! (ŝerce uzata, precipe inter vegetaranoj kaj veganoj)
saluĝis!
(de saluton kaj ĝis la revido) ŝerce uzata en la retaj babilejoj, kiam oni aliĝas babilejon, kaj tuj foriras
sciuri (laŭvorte "agi kiel sciuro")
kolekti amikojn multope, same kiel sciuroj kolektas sian manĝaĵon
sciuro
persono kiu sciuras
sed tute ne gravas
ironia komento laŭ kantoteksto de Amplifiki
surfeku!
tute ne gravas (germanismo)
talpo
tro fervora Esperanto-aganto, kiu fuŝas pro miopeco
ne tra-fiku tro fekan fakul(in)on! 
 ?? (maldelikata/ofendema)
veni al iu en la kapon
ekhavi ideon ; "venis al mi en la kapon kisi ŝin"
volapukaĵo
io stulta aŭ nekomprenebla (priŝerco de la konkursinta lingvo Volapuko) ; "estas por mi volapukaĵo" inter aliaj ebloj = "mi tute ne komprenas tion"

Vidu ankaŭ[redakti | redakti fonton]

  • Ilustrita frazeologio (2004, libro de Sabine Fiedler)
  • Vortludoj kaj luda komunikado en Esperanto (2008, libro de Aleksandro S. Melnikov)
  • Esperanto - lingvo de kulturo kaj personeco (2007, libro de Aleksandro S. Melnikov)