Listo da Esperanto-vortaroj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
(Alidirektita el Esperanto-vjetnama vortaro)
Ĉi tiu artikolo estas verkita en Esperanto-Vikipedio kiel la unua el ĉiuj lingvoj en la tuta Vikipedia projekto.
PIV 1987, PIV 2002, PIV 2005 kaj PIV 2020.

Ĉi-tiu paĝo temas pri libroformaj aǔ programaj Esperanto-vortaroj. Pri retvortaroj vidu ĉi tie. Detalajn priskribojn de la vortaroj vd. en Berlina Komentita Bibliografio de Vortaroj kaj Terminaroj en Esperanto 1887-2014 (BKB 2015). La listo enhavu ankaŭ poŝvortarojn, kaj vortarojn ene de lernolibroj, gramatikoj ktp., se sufiĉe ampleksaj kaj ordigitaj.

Unulingvaj esperantaj vortaroj[redakti | redakti fonton]

Difinovortaroj[redakti | redakti fonton]

Bildvortaroj[redakti | redakti fonton]

Poŝamiko.

Etimovortaroj[redakti | redakti fonton]

Verkoj kun vortaro aŭ glosaro[redakti | redakti fonton]

Aliaj vortaroj[redakti | redakti fonton]

Dulingvaj vortaroj[redakti | redakti fonton]

 
Dulingvaj Esperanto-vortaroj

anglaĉeĥaĉinafrancagermanahispanahungaraitalajapananederlandarusarusarumanarusaserba

La angla [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-anglaj vortaroj.

La bretona [redakti | redakti fonton]

  • Geriadur esperantek-brezhonek, Erwan Ar Menga, Hor Yezh, niv. 118, 1978
  • Geriadur brezhonek-esperantek, Erwan Ar Menga, Hor Yezh, niv. 118, 1978

La ĉeĥa [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-ĉeĥaj vortaroj.

La ĉina [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-ĉinaj vortaroj.

La dana [redakti | redakti fonton]

Dansk-Esperanto ordbog. E. kaj H. Grønborg. Odense, 1949. 387p. 21cm. Daŭre la plej granda dana-Esperanta vortaro (pli ol 10 mil kapvortoj). Bind..

La estona [redakti | redakti fonton]

  • Estona-Esperanta vortaro. Jaan Ojalo. Talino, 1999. 313p. 21cm. Kun pli ol 10 000 kapvortoj. Bind.
  • Estona-Esperanta-Rusa Naturprotekta vortaro. Kompilis Jaan Eilart kaj Ferdinand Eisen. Talino, 1985. 13p. 28cm. 168 terminoj.

La eŭska [redakti | redakti fonton]

eŭska vortaro de 2015

La finna [redakti | redakti fonton]

La franca [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-francaj vortaroj.

La frisa [redakti | redakti fonton]

  • Wurden = Vortoj. Albert Hoekstra. De Jouwer, 1996 (2a eld). 114p. 21cm. La unua E-vortaro por frisoj. Kun ĉirkaŭ 8000 vortoj en la frisa-E parto kaj ĉirkaŭ 2000 en la E-frisa.

La germana [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-germanaj vortaroj.

La hebrea [redakti | redakti fonton]

  • Praktika vortaro hebrea-esperanta. Josef Murĵan (יוסף מורז׳אן). Tel-Avivo, 1989 (nova korektita eld.). 160p. 13cm.
  • Plena vortaro Esperanta-hebrea. Josef Murĵan. Tel-Avivo, 2000. 170(340)+8p. 25cm. Ĉ. 10 000 kapvortoj.
la 3-voluma 5-lingva mikrokomputila vortaro de M. Kovács el 1989

La hispana [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-hispanaj vortaroj.

La hungara [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-hungaraj vortaroj.

La indonezia [redakti | redakti fonton]

  • Kunci Esperanto. Heidi Goes, Bobby Mulyadi. Roterdamo, 2009. Dua eld. 2013. Nova, moderna ŝlosilo indonezia kun Esperanto-indonezia vortlisto.
  • Kamus bahasa esperanto. Esperanto-indonezia vortaro. Hazairin R. Junep. Yogyakarta (Jogjakarto), 2007.

La islanda [redakti | redakti fonton]

  • Islanda Esperanto-vortaro. Baldvin B. Skaftfell. Rejkjaviko, 1965. 479p. 22cm. Ampleksa, bele eldonita vortaro. Bindita.
  • Esperanto III: Orðasafn með þýðingum á íslenzku. Esperanta-islanda vortaro de Ólafur Th. Kristjánsson. Rejkjaviko, 1981 (2-a eldono). 111p. 19cm.

La itala [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-italaj vortaroj.

La japana [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-japanaj vortaroj.

La kamboĝa [redakti | redakti fonton]

  • Esperanta - kamboĝa vortaro Chamroeun Sok Bun kaj Hok Sreang Hean, Roterdamo: UEA, 1976. 148 paĝoj. 20 centimetroj.

La kataluna [redakti | redakti fonton]

La kimra [redakti | redakti fonton]

  • Geiriadur Esperanto / kimra vortaro. John C. Wells . Londono, 1985. 127p. 15cm. Ĉirkaŭ 3000 vortoj, kun kimralingva prezento de Esperanto kaj prezento de la kimra en Esperanto.

La korea [redakti | redakti fonton]

  • Granda vortaro Esperanto-korea. Ma Young-tae. Seulo, 1994. 11+1073+4p. 20cm. Kompilita surbaze de PIV.
  • Esperanto-korea korea-Esperanto vortaro. Hajpin Li. Seulo, 1991. 344+478p. 15cm.

La kroata [redakti | redakti fonton]

  • Kiel diri el la kroata...? Baza kroata gramatiko kun frazaro. Snježana Cimić, UEA, 2001. Ĝi enhavas ampleksan bazan dulingvan vortaron.
la vortaro de K. Puodėnas 1988
vortareto Esp.- litova 1995

La litova [redakti | redakti fonton]

  • Esperanto-lietuvių ir lietuvių-esperanto kalbu žodynas. Konstantinas Puodėnas, Vilno, 1988 eldonejo "Mokslas". 288p. 22cm. Dudirekta vortaro. Bindita (eldonkvanto 40 000 ekzempleroj, origina prezo 3 rubloj kaj 60 kopekoj).
  • Gerda malaperis! pagalbinė mokyme primonė lietuvių kalba, vortareto Esperanto-litova por kursoj de serio Gerda malaperis, Remi Rudaitytė Thomas Pusch, Bonno / Kaŭno 1995, 40 p. 21 x 15 cm
  • Esperanto kalbos vadovėlis. Lernolibro de Esperanto. Antanas Mekys, Vilno, 2001. 182p. 22cm. Por litov-lingvanoj. Kun apendica anekdotaro kaj dudirekta vortareto. Bindita kaj ilustrita.
  • Didysis lietuvių – esperanto kalbų žodynas (Granda Litova-Esperanta Vortaro.) Petras Čeliauskas, Kaŭno, 2018. 816p. Bindita. ISBN: 978-609-8167-37-5.[1] Eldonis Monda centro de litovoj pri kulturo, scienco kaj edukado kunlabore kun Litova Esperanto-Asocio.
  • Esperanto-lietuvių kalbų žodynas (Esperanta-litova vortaro.) Gediminas Degėsys, Vilno, 2022. 483p. 20cm.

La makedona [redakti | redakti fonton]

  • Esperanto-makedona vortaro kaj makedona-Esperanta vortaro, kun konciza gramatiko. Metodi Galeski, Gjorgji Pop-Atanasov. Prilep 1977, 284 p. 17 cm. Bind. aŭ broŝ. eldonoj.

La Esperanto-makedonan kaj la gramatikon verkis Metodi Galeski, la Makedonan-esperantan Gjorgji Pop-Atanasov. Ĉefaj fontoj estis laŭ la literatur-listo la Plena Ilustrita Vortaro (1970), la kroatserba-esperanta vortaro de Tibor Sekelj (1967) kaj la esperanto-kroatserba de Stevan S. Živanović (3-a eldono 1959 prilaborita de Marinko Gjivoje).

La mongola [redakti | redakti fonton]

  • Aŭtodidakta lernolibro de Esperanto por mongollingvanoj. Junŝeeb B. Rinĉen. Ulanbatoro, 1964 (unua eld), 1992 (3a eld). 110p. 21cm. 12 lecionoj, fundamentaj ekzercoj, kaj ĉirkaŭ 1000-vorta E-mongola vortaro.
  • Esperanto-Mongola Vortaro / Эсперанто Монгол Толь. Ŝ. Jansanĝav (redaktita de Ĉ. Dogsuren). Ulanbatro, 1995. 192p. 21cm. kun ĉirkaŭ 13000 vortoj.
  • "Lernolibro de Esperanto por Mongollingvanoj"., Ŝ.Jansanĝav.,Ja.Bat-Egŝig.,2007.,

La nederlanda [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-nederlandaj vortaroj.

La norvega [redakti | redakti fonton]

La okcitana [redakti | redakti fonton]

  • Diccionari de mila mots. Jacme Taupiac. Tolosa (Tuluzo), 1992. 495p. 22cm. La unua okcitana difinvortaro, milvorta, kun tradukoj en la katalunan kaj Esperanton. Bind. Ilus..

La persa [redakti | redakti fonton]

  • Ampleksa Esperanto-persa vortaro. Aref Azari. Teherano, 2000. 608+14p. 22cm. Pli ol 15 mil kapvortoj. Bind.
  • Esperanto-persa vortaro. Mahmud Moŝkeri (محمود مشکری). Teherano, 1980. 16+350p. 22cm.
  • Nova vortaro Esperanto-persa. Mahmud Moŝkeri (محمود مشکری). Teherano, 1996. 391+18p. 24cm. 9500 kapvortoj, 12 000 derivaĵoj. Bind.
  • Persa-Esperanta vortaro. B. Samimy. Teherano, 1981. 14+736p. 25cm. Ĉirkaŭ 40000 vortoj, idiomaĵoj kaj proverboj. Bind.
  • Plena Esperanto-persa vortaro. B. Samimy. Teherano, 1983. 754p. 25cm. Kun listo de E-vortoj el la persa, araba, turka kaj hindia lingvoj. Bind.
  • Poliglota vortaro Mahmud Moŝkeri (محمود مشکری) Teherano, 1984, en Esperanto, la angla, franca, itala, persa rete en la interreta arkivo

La pola [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-polaj vortaroj.

La portugala [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-portugalaj vortaroj.

La rumana [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-rumanaj vortaroj.

La rusa [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-rusaj vortaroj.

La slovena [redakti | redakti fonton]

Esperanto-slovena vortaro. Otmar Avsec, Janez Jug, Marija Zlatnar Moe. Ljubljana, 1999. 139p. 20cm.

La serba [redakti | redakti fonton]

Pli detalaj informoj troveblas en artikolo Esperanto-serbaj vortaroj.

La serbokroata [redakti | redakti fonton]

  • Esperanta-serbokroata vortaro. S. Živanovic, M. Gjivoje. Pisa, 1990 (5a eld). 254p. 17cm. 6800 kapvortoj. Bind.
  • Esperanto-kroatserba poŝvortaro. Zlatko Tišljar. Zagreb, 1983 (4a eld). 65p. 17cm. 4300 radikoj.
  • Kroatserba-Esperanta Esperanta-serbokroata vortaro. M. Gjivoje, S. Živanovic. Pisa, 1990. 367+254p. 17cm. Kunbindo de du aparte riceveblaj vortaroj. Bind.
  • Kroatserba-Esperanta vortaro. M. Gjivoje. Pisa, 1990 (3a eld.). 367p. 17cm. Ĉ. 15 000 kapvortoj. Bind.

La somala [redakti | redakti fonton]

La svahila [redakti | redakti fonton]

La sveda [redakti | redakti fonton]

  • Esperantisk-Svensk ordbok. Paul Nylén. 1a eld. 1932. 2a eld. Stockholm, 1954. 267 p. 19 cm. Laŭ la Plena Vortaro (1930).
  • Ordbok svenska-Esperanto. Ebbe Vilborg. Malmö, 1992. 15+478 p. 21 cm. La plej ampleksa sveda-Esperanto vortaro. Ĉ. 50 000 kapvortoj. Bind.
la "granda esperanta-ukraina vortaro" de 2010

La turka [redakti | redakti fonton]

  • Esperanto Türkçe Sözlük. Hayrettin Dural, Istanbulo, 686 pagoj, 2019 (1a eldono)

La ukraina [redakti | redakti fonton]

  • Ukraina-Esperanta vortaro. Minimumo. Kun skizo de Esperanta gramatiko. Volodimir Pacjurko / V. Stanovic. Red. E. Kovtanjuk. Drohobic, 1998. 297p. 14cm. 5000 vortoj. Bind.
  • Granda Esperanta-ukraina vortaro (Великий есперантсько-український словник) de Volodimir Pacjurko 2010, Kijivo [2]
  • Faka
    • Heraldiko : Ilustrita vortaro pri heraldiko. Nikolaj Starodubcev, Doneck, 1996. 345p. 21cm. 1005 terminoj (ĉiu kun sia bildo) en la rusa, ukraina, angla, Esperanto, franca, germana kaj latina. Bind.

La urdua [redakti | redakti fonton]

  • Baza vortaro de Esperanto-urdu urdu-Esperanto. Muztar Abbasi. Lahoro, 1981. 6+96+42p. 18cm.
  • Esperanto-urdu vortaro. Muztar Abbasi. Murree, 2000. 129+181p. 22cm. Dudirekta vortaro kun kelkaj E-lecionoj.

La uzbeka [redakti | redakti fonton]

  • Esperanto Halqaro Tili. Gramatiko, E-uzbeka k uzbeka-E vortaroj, uzbeka-E konversacilibro. Anatolij Ionesov / Bahodir Habibov. Samarkando/Moskvo, 1998. 231p. 20cm.

La vjetnama [redakti | redakti fonton]

  • Granda vortaro vjetnam-Esperanta. Nguyên Minh Kính. Hà Nôi (Hanojo), 1999. 20+1412 paĝoj, 24 cm. Enorma verko, riĉa en ekzemplofrazoj. Bindita.

Unulingvaj vortaroj en la reto[redakti | redakti fonton]

Multlingvaj vortaroj en la reto[redakti | redakti fonton]

  • Vikivortaro, daŭre kreskanta kaj ligita al ĉiuj alilingvaj versioj de la sama projekto
  • ankaŭ Reta Vortaro limigite havas tradukojn al aliaj lingvoj
  • La Vortaro, partnero de la projekto Freelang
  • Majstro, rete atingebla laŭ la stato fine de 2023 en 33 lingvoj inkluzive de Esperanto
  • Traperko, reta vortaro inter 27 lingvoj gastigata de E@I, aktiva ekde 2005 kaj laŭ la stato fine de 2023 daŭre funkcia

Krome historie ekzistis[redakti | redakti fonton]

  • Ergane, historia elŝutebla tradukilo ligita al projekto Travlang (vidu sube)
  • Travlang estis projekto de reta vortaro de eo al lingvoj de en es fr it nl no pt kaj inverse, aktiva en la 2000-aj jaroj. Ekzistis ankaŭ en lingvoj af cs de dk eo es fi fr fy hu it la nl no pt pl sv tr. Uzis tradukmotoron de Ergane.
  • Hejma vortaro, paperaj eldnoj 1999 kaj 2000, rete atingebla inter 1999 kaj iom post 2010, nun inkluzivita en Vikivortaro (en Esperanto kaj 13 naciaj lingvoj)
  • jVortaro, historia projekto, la lasta arkivigita versio estas de septembro 2009

Libroformaj multlingvaj vortaroj[redakti | redakti fonton]

Interalie

Fakaj vortaroj[redakti | redakti fonton]

 
Fakaj vortaroj

Aeronaŭtiko • Astronomio (?) • amatora radio BiblioBiologioBotaniko Fotografio Forsto HeraldikoInversa vortaro Juro • Kemio (?) • Komerco Komputiko Konstruado * Maŝino (?) • Matematiko Medicino Milito Mikroba genetiko Pluraj fakoj Rimoj TelekomunikoZoologio

Por retaj fakvortaroj vidu ankaŭ Esperantaj vortaroj en la reto -> Terminaroj kaj fakaj leksikonoj

Referencoj[redakti | redakti fonton]

Literaturo[redakti | redakti fonton]

Vidu ankaŭ[redakti | redakti fonton]

Eksteraj ligiloj[redakti | redakti fonton]