Isabel Sabogal

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo
Isabel Sabogal
Isabel Sabogal.jpg
Persona informo
Naskiĝo 14-an de oktobro 1958 (1958-10-14) (62-jara)
en Limo
Lingvoj hispana lingvo [#]
Ŝtataneco PeruoPollando [#]
Alma mater Pontifika Katolika Universitato de Peruo [#]
Familio
Dinastio Duninowie [#]
Patro José Sabogal [#]
Profesio
Okupo verkistotradukisto • poeto • astrologo [#]
Laborkampo poezio [#]
[#] Fonto: Vikidatumoj
Information icon.svg
vdr

Isabel María Sabogal Dunin-Borkowski (Limo, 14-a de oktobro1958-) estas perua-pola verkistino kaj tradukistino. [1]

Verkoj[redakti | redakti fonton]

  • 1988: Requiebros vanos (poezio)
  • 1989: Un universo dividido (romano)
  • 1990: Dni poczęcia (rakonto)
  • 1992: Historia o pewnej qeqe (rakonto)
  • 2005: El dibujo del mundo en Un chin de amor de Pedro José Granados.
  • 2007: Poezio en Poesía: Perú, siglo XXI de Dalmacia Ruiz Rosas kaj Willy Gómez Migliaro.
  • 2017: La vampira en Trece veces Sarah. Un proyecto de José Donayre (rakonto)
  • 2018: Poezio en Un otoño azul de Gloria Mendoza Borda.

Tradukoj[redakti | redakti fonton]

  • 1982: Tradukoj en Polonia: la revolución de Solidarność.
  • 2012: Poesía escogida de Czesław Miłosz.
  • 2016: Tradukoj en Antología general de la traducción en el Perú de Ricardo Silva Santisteban.

Notoj[redakti | redakti fonton]

  1. http://dompolskiperu.blogspot.com/2008/05/entrevista-isabel-sabogal-dunin.html