Omero

El Vikipedio, la libera enciklopedio

En la hebrea Biblio, la omero (hebree עֹמֶר, ʿōmer) estas mezurunuo de volumeno.

Priskribo[redakti | redakti fonton]

La preciza grando de la omero ne estas certa. Laŭ The Jewish Study Bible[1] kaj Oxford Biblical Studies Online[2], unu omero estas proksimume 2,3 litroj.

Uzo en la Biblio[redakti | redakti fonton]

En la Biblio, la vorto omero nur troviĝas en ĉapitro 16 de la Libro de Eliro en la Torao. Eliro difinas la omeron kiel dekono de la efo:

Citaĵo
 Kaj omero estas dekono de efo. 
— Londona Biblio, Eliro 16:36

Aliloke, Nombroj simple uzas la esprimon “dekono de efo”:

Citaĵo
 la edzo […] alportu pro ŝi kiel oferon dekonon de efo da hordea faruno. 
— Londona Biblio, Nombroj 5:15
Citaĵo
 la oferdonanto devas alporti al la Eternulo farunoferon el dekono de efo da delikata faruno […] 
— Londona Biblio, Nombroj 15:4
Citaĵo
 Kaj ĉe ŝafo alportu farunoferon el du dekonoj de efo da delikata faruno […] 
— Londona Biblio, Nombroj 15:6
Citaĵo
 kun la bovido oni devas alporti farunoferon el tri dekonoj de efo da delikata faruno […] 
— Londona Biblio, Nombroj 15:8
Citaĵo
 oferu […] dekonon de efo da delikata faruno kiel farunoferon 
— Londona Biblio, Nombroj 28:4–5

La vorto tradukita kiel “dekono” estas עִשָּׂרוֹן ʿiŝarōn.

Kalkulado de la omeroj[redakti | redakti fonton]

En judismo, la kalkulado de la omeroj (hebree סְפִירַת הָעֹמֶר, səfīraṯ ha-ʿōmer) estas grava rito, nomita laŭ la mezurunuo omero.

Etimologio[redakti | redakti fonton]

La vorto omero etimologie signifas garbon.

Referencoj[redakti | redakti fonton]

  1. The Jewish Study Bible, 2‑a eldono (angle). Piednoto ĉe Eliro 16:36: “Ephah, about 23 liters (21 quarts)”
  2. Weights and Measures (angle).

Vidu ankaŭ[redakti | redakti fonton]