Sanktaj lingvoj: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [nekontrolita versio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
SieBot (diskuto | kontribuoj) e roboto modifo de: es:Lengua Sacra |
SieBot (diskuto | kontribuoj) e roboto aldono de: sw:Lugha ya kidini |
||
Linio 40: | Linio 40: | ||
[[he:לשון הקודש]] |
[[he:לשון הקודש]] |
||
[[pl:Język liturgiczny]] |
[[pl:Język liturgiczny]] |
||
[[sw:Lugha ya kidini]] |
|||
[[yi:לשון קודש]] |
[[yi:לשון קודש]] |
Kiel registrite je 08:53, 24 nov. 2007
Pluraj religioj taksas sanktaj lingvoj tiujn, per kiuj iliaj sanktaj skriboj estas verkitaj, aŭ la "sanktaj lingvoj" povas esti uzataj nur en ritoj.
Ekzemploj
- latina lingvo por katolikismo
- greka lingvo (koine) por kristanismo
- sanskrito por hinduismo kaj budhismo
- palio por budhismo
- avesta lingvo por zoroastrismo
- klasika araba lingvo por islamo
- hebrea lingvo por judismo kaj kristanismo
- eklezia slava lingvo por slava ortodoksismo
- kopta lingvo por Kopta Eklezio
- aramea lingvo por kristanismo kaj judismo
- klasika ĉina lingvo por konfuceismo, daŭismo kaj orientazia budaismo
- etruska lingvo por romiaj divenistoj
- joruba lingvo por santerio kaj kandombleo
- geezo por Etiopa Eklezio
- mandea lingvo por mandeismo
- Yathê por Fulni-ô
Ofte sanktaj lingvoj estas eksvivantaj lingvoj, kiujn oni utiligis "normale" por religiaj uzoj, dum ili estis vivantaj vulgaraj lingvoj. Poste, spite la forvelkadon, ili plu estis uzataj en ritoj kaj akiris tial sanktan aromon, ĉar ilin oni plu aŭdis nur ligite kun religio.