Masora Biblio: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Stefano KALB (diskuto | kontribuoj)
eNeniu resumo de redakto
Stefano KALB (diskuto | kontribuoj)
Neniu resumo de redakto
Linio 40: Linio 40:
* '''La skriboj:''' [[Kroniko]], [[Psalmaro]], [[Ijob]], [[Sentencoj]], [[Rut]], [[Alta]] [[Kanto]], [[Predikanto]], [[Plorkanto]], [[Ester]], [[Daniel]], [[Ezra-Neĥemja]]
* '''La skriboj:''' [[Kroniko]], [[Psalmaro]], [[Ijob]], [[Sentencoj]], [[Rut]], [[Alta]] [[Kanto]], [[Predikanto]], [[Plorkanto]], [[Ester]], [[Daniel]], [[Ezra-Neĥemja]]


La moderna juda ordo estas iom malsimila. Protestantoj ordigas la
La moderna juda ordo de la libroj de la skriboj estas iom malsimila:

librojn laŭ la katolika ordo de la libroj, kiu estas esence la
:Psalmaro, Sentencoj, Ijob, Alta Kanto, Rut, Plorkanto, Predikanto, Ester, Daniel, Ezra-Neĥemja, Kroniko

Protestantoj ordigas la librojn laŭ la katolika ordo de la libroj, kiu estas esence la
ordo de la Septuaginto.
ordo de la Septuaginto.




'''Vidu ankaŭ:''' [[Vulgato]], [[Manuskriptoj de la Morta Maro]]
=== Vidu ankaŭ:===
:[[Vulgato]], [[Manuskriptoj de la Morta Maro]]

Kiel registrite je 01:31, 24 dec. 2002

Religio > Biblio > Masora Biblio


La Masora Biblio estas la hebrea versio de la Biblio agnoskita de judismo ekde 100. Protestantismo agnoskas la Masoran Biblion kiel la Malnova Testamento. La Biblio tradukita de Zamenhof estas la Masora Biblio.

La Malnova Testamento de katolikismo kaj ortodoksismo devenas ne de la Masora Biblio sed de la Septuaginto, greka traduko de alia hebrea versio de la Biblio. La Septuaginto havas librojn, kiuj ne estas en la Masora Biblio: protestantoj nomas tiujn librojn la apokrifo.

Alia antikva versio de la Biblio estis la Samariana Biblio. Ĝi nur havis la kvin librojn de la Torao.

En la 1-a jarcento la Masora Biblio nur estis unu el multaj diversaj versioj de la Biblio. Sed ĉirkaŭ 100, la rabenoj decidis normigi la Biblion laŭ teksto de la Masora.

Estas multaj gravaj kaj malgravaj diferencoj inter la Masora kaj la Septuaginto. Origeno verkis la Heksaplan por montri la diferencon inter la du versioj. Ĝenerale, la Septuaginto pli klare profetis pri Jesuo Kristo ol la Masora. Ekzemple, Jesaja 7:14 en la Masora diras, ke la Kristo estos naskita de ha'almah (junulino), sed la Septuaginto diras parthenos (virgulino).

La plej antikva manuskripto de la tuta Masora Biblio estas la Leningradensis de 1008.

Libroj

Jen la libroj de la Leningradensis:

La moderna juda ordo de la libroj de la skriboj estas iom malsimila:

Psalmaro, Sentencoj, Ijob, Alta Kanto, Rut, Plorkanto, Predikanto, Ester, Daniel, Ezra-Neĥemja, Kroniko

Protestantoj ordigas la librojn laŭ la katolika ordo de la libroj, kiu estas esence la ordo de la Septuaginto.


Vidu ankaŭ:

Vulgato, Manuskriptoj de la Morta Maro