Paulo Sérgio Viana: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto |
RG72 (diskuto | kontribuoj) Neniu resumo de redakto |
||
Linio 8: | Linio 8: | ||
*[https://klubojulesverne.wordpress.com/2014/01/06/intervjuo-kun-paulo-sergio-viana/ Intervjuo kun Paulo Sergio Viana] en la blogo Klubo Jules Verne |
*[https://klubojulesverne.wordpress.com/2014/01/06/intervjuo-kun-paulo-sergio-viana/ Intervjuo kun Paulo Sergio Viana] en la blogo Klubo Jules Verne |
||
{{projektoj|n=Kategorio:Paulo Sérgio VIANA}} |
|||
{{Ĝermo|esperantisto}} |
{{Ĝermo|esperantisto}} |
||
Kiel registrite je 08:30, 10 sep. 2019
Paulo Sérgio Viana | |
---|---|
Persona informo | |
Naskiĝo | 8-an de septembro 1948 (75-jaraĝa) en Taubaté |
Lingvoj | Esperanto |
Ŝtataneco | Brazilo |
Okupo | |
Okupo | esperantisto |
Paulo Sérgio VIANA [paŭlŭ 'sεRĵjŭ vi'ânə]. Aktiva brazila esperantisto, kuracisto. Tradukis la verkojn La alienisto, Postmortaj rememoroj de Brás Cubas kaj Dom Casmurro de Machado de Assis kaj Sano: Strategio por Ŝanĝo de Mário M. Chaves. Li ankaŭ estas la tradukinto de la verko Socia Rolo de Kromamantoj de Agenita Ameno. Li publikigis plurajn primedicinajn artikolojn en la gazeto Monato. Plurfoja laŭreato de Belartaj Konkursoj de UEA en 2002-2008.
Lian novelon Sekretoj, premiitaj dum BK'2002, tradukis en la ukrainan Viktor Pajuk (Vsesvit, 2007, 2-3).
Eksteraj ligiloj
- Verkoj de kaj pri Paulo Sérgio Viana en la Kolekto por Planlingvoj kaj Esperantomuzeo
- Intervjuo kun Paulo Sergio Viana en la blogo Klubo Jules Verne