Vikipedio:Diskutejo: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 415: Linio 415:
[[Vikipediisto:Yvesn|Yves Nevelsteen]] 18:42, 23. Apr 2007 (UTC)
[[Vikipediisto:Yvesn|Yves Nevelsteen]] 18:42, 23. Apr 2007 (UTC)
:Povas. Tradukis. <font color="#003366"> Alaŭdo </font> [[Vikipediisto:Alaŭdo|۩]] [[Vikipediista_diskuto:Ala%C5%ADdo|✉]] [[Speciala:Contributions/Alaŭdo|₪]] 23:42, 23. Apr 2007 (UTC)
:Povas. Tradukis. <font color="#003366"> Alaŭdo </font> [[Vikipediisto:Alaŭdo|۩]] [[Vikipediista_diskuto:Ala%C5%ADdo|✉]] [[Speciala:Contributions/Alaŭdo|₪]] 23:42, 23. Apr 2007 (UTC)

== Bot translations ==
Hi, i was looking at the [[Speciala:Contributions/BotMultichill|contributions of my bot]] and noticed the summary is not in esparanto. Can someone provide me with the correct translations?
*robot = ... (Roboto?)
*Adding = ...
*Removing = ...
*Modifying = ...
Thanks, [[Vikipediisto:Multichill|Multichill]] 13:31, 24. Apr 2007 (UTC)

Kiel registrite je 13:31, 24 apr. 2007



eo

Esperanto : Bonvenon al la Diskutejo de la Esperanta Vikipedio! Tiu ĉi estas forumo por tiuj, kiuj (ankoraŭ) ne povas paroli Esperante. Se vi havus iun demandon al Esperanto-komunumo, aŭ vi havus gravan mesaĝon al ni, bonvole senzorge lasu mesaĝon ĉe tiun ĉi paĝon. Vikipediistoj de VIA LINGVO atentas tiun ĉi paĝon kaj baldaŭ nova mesaĝo aperas, ĝi estos (se bezonata) tradukota en Esperanton kaj publikigota sur ĉefa diskutejo. Por aldoni novan mesaĝon Klaku tiun ĉi ligilon

cs

Česky : Vítejte v diskuzním fóru esperantské Wikipedie! Pokud neovládáte Esperanto a chcete nám něco sdělit, využijte pro to cizojazyčnou sekci fóra.

cy

Cymraeg : Dyma fforwm ar gyfer y rhai sydd ddim yn siarad Esperanto (eto). Oes ydych am ofyn cwestiwn i'r gymuned Esperanto, neu os oes neges bwysig gennych, cewch adael neges ar y dudalen hon. Mae Wicipedwyr sy'n siarad Cymraeg yn dilyn y dudalen hon ac unwaith mae post newydd yn ymddangos fe gaiff ei gyfieithu (os bydd angen) i Esperanto a'i bostio yn y prif fforwm Esperanto. Er mwyn ychwanegu neges newydd, cliciwch ar y ddolen hon.

de

Deutsch : Willkommen im esperantosprachigen Forum von Wikipedia! Dies ist eine Forumseite für diejenigen, die (noch) kein Esperanto sprechen. Wenn Sie eine Frage zur esperantosprachigen Wikipedia haben oder uns etwas Wichtiges mitteilen wollen, hinterlassen Sie bitte eine Nachricht auf dieser Seite. Deutschsprachige Wikipedianer beobachten diese Seite, und sobald eine neue Nachricht hier erscheint, wird sie (wenn notwendig) ins Esperanto übersetzt und auf der Forum-Haupseite veröffentlicht. Um eine Nachricht einzustellen, nutzen Sie bitte diesen Link.

dsb

Dolnoserbšćina : Witaj do diskusijnego boka Esperantorěcneje Wikipedije! To jo forum za te, kótarež (hyšći) njamógu Esperanto powědaś. Jolic maš někake pšašanje k Esperanto-zgromaźeństwoju, abo by wažne zdźělenje k nam měł, pšosym źe pśidaj zdźělenje do toś togo boka. Wikipedisty z TWÓJEJU RĚCU toś ten bok wobglěduju a ned gdyž se nowe zdźělenje pokazujo, wóno pśełožyjo se (jolic trjeba) do Esperanta a publikujo se w głownej diskusiji. Aby pśidał nowe zdźělenje, klikni na toś ten wótkaz

el

Ελληνικά : Καλῶς ἤρθατε στὸ φόρουμ τῆς Βικιπαίδειας Ἐσπεράντο! Αυτός εδώ είναι χώρος συζήτησης γι΄αυτούς, οι οποίοι (ακόμα) δεν μπορούν να μιλήσουν Εσπεράντο. Εάν έχετε κάποια ερώτηση προς την Εσπεραντική κοινότητα, ή έχετε κάποιο σοβαρό μήνυμα για μας, παρακαλούμε να αφήσετε μήνυμα χωρίς ενδοιασμούς σε αυτήν τη σελίδα. Οι Βικιπαιδιστές της ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΑΣ παρακολουθούν αυτήν εδώ τη σελίδα και μόλις εμφανιστεί ένα νέο μήνυμα, αυτό θα μεταφραστεί (αν χρειάζεται) στα Εσπεράντο και θα δημοσιευτεί στον κύριο χώρο συζήτησης (Αγορά). Για να προσθέσετε ένα νέο μήνυμα κάντε κλικ σε αυτόν τον σύνδεσμο

en

English : Welcome to Esperanto Wikipedia's village pump! This is a Wikipedia forum for those, who do not speak Esperanto (yet). If you have any question to Esperanto-community, or you have an important message for us, please, feel free to leave a message on this page. English-speaking vikipedians follow this page and as soon as a new posting appears it will be (if needed) translated into Esperanto and posted in the general Esperanto forum. To add a new message use this link

es

Español : ¡Bienvenido al Café de la Wikipedia en esperanto! Este es un foro de Wikipedia para aquellos que (todavía) no hablan Esperanto. Si tienes alguna pregunta para la comundidad Esperantista, o tienes un mensaje importante para nosotros, por favor deja tu mensaje en esta página. Algún Wikipedista Hispano-Hablante lo leerá y lo traducirá (de ser necesario) para luego ponerlo en el foro general en Esperanto. Para dejar tu mensaje, usa este vínculo.

fr

Français : Bienvenue sur le Bistro de la Wikipédia en espéranto ! Ceci est le forum pour ceux qui ne parlent pas (encore) espéranto. Si vous souhaitez adresser des questions à la communauté des wikipédiens espérantophones ou si vous avez un message important veuillez laisser un message sur cette page. Des wikipédiens francophones suivent cette page et si un nouveau message y est ajouté il sera (si besoin) traduit en espéranto et transmis vers le "Bistro" espérantophone ( Vikipedio:Diskutejo ). Pour ajouter un message utiliser ce lien.

hsb

hornjoserbšćina : Witaj do foruma esperantskeje Wikipedije! To je forum za tych, kotřiž (hišće) njemóža Esperanto rěčeć. Jeli maš někajke prašenje k Esperanto-zhromadźenstwu, abo by wažnu zdźělenku k nam měł, prošu woměrje přidaj zdźělenku do tuteje strony. Wikipedijisća z TWOJEJ RĚČU tutu stronu wobkedźbuja a hnydom hdyž so nowa zdźělenka pokaza, wona bu (jeli trjeba) do Esperanta přełožena a we hłownej diskusiji publikowana. Zo by přidał nowu zdźělenku, klikń na tutón wotkaz

it

Italiano : Benvenuto al bar di Wikipedia in esperanto! Se non parli l'esperanto, puoi inserire un messaggio in italiano qui.

ja

日本語 : エスペラント版ウィキペディアの井戸端へようこそ! このページは、エスペラントを(まだ学習中で)話すことができない人向けの井戸端の分室のようなものです。もし、エスペラントのコミュニティに関する質問や、エスペラント版ウィキペディアへの重要なメッセージがある人は、どうぞ気兼ねなくここにメッセージを残してください。日本語を話すウィキペディアンが気づいて、新しいメッセージを残してくれるかもしれません。重要なメッセージの場合は、メッセージがエスペラントに訳されてメインの井戸端に公表されます。メッセージを残したい方は、こちらをクリックしてください。

ko

한국어 : 어서오세요! 에스페란토 판 위키백과의 사랑방입니다! 아직 에스페란토를 모르는 사용자를 위한 사랑방입니다. 에스페란토 공동체에 관해 궁금한 것이나 이곳에 대한 중요한 할말이 있다면 편한 마음으로 남겨주세요. 한국어를 할 수 있는 위키백과 사용자가 이곳을 보고 필요하다고 판단되면 에스페란토로 번역해 에스페란토 사랑방에 남길 것입니다. 새 글을 남기기 위해서는 여기를 눌러주세요.

nrm

Nouormand : Seyiz les byinvenuns sur la page à prêchi de la Viqùipédie en Espéraunto ! Si vous ne prêchez paé en Espéraunto et voulez écrire un message en Nouormand, ch'est ichin.

pl

Polski : Witamy na forum esperanckiej Wikipedii! To jest forum Wikipedii dla tych, którzy (na razie) nie mówią po esperancku. Jeśli masz jakieś pytanie do wspólnoty esperanckich wikipedystów lub jeśli chcesz zakomunikować coś ważnego, śmiało zostaw wiadomość na tej stronie. Polskojęzyczni wikipedyści śledzą tę stronę i gdy tylko pojawi się nowa wiadomość, zostanie ona (w razie potrzeby) przetłumaczona na esperanto i zamieszczona na głównym forum Wikipedii. Aby dodać nową wiadomość, posłuż się tym linkiem.

pt

Português : Bem-vindo(a) à Esplanada da Wikipédia em esperanto! Esse é um espaço de discussão para aqueles que (ainda) não falam Esperanto. Se você tiver alguma pergunta à comunidade esperantista, ou se quiser deixar uma mensagem importante para nós, por favor escreva nesta página. Os wikipedistas que falam a sua língua vigiam esta página e quando surgem novas mensagens, elas são traduzidas para o Esperanto e publicadas na discussão principal, caso seja necessário. Para deixar novas mensagens, siga esta ligação.

ru

Русский : Добро пожаловать в эсперанто-википедию! Это форум Википедии для тех, кто (пока) не говорит на эсперанто. Если у Вас есть какой-то вопрос к эсперанто-сообществу или Вы хотите сообщить нам что-то важное, пожалуйста, не стесняйтесь оставить сообщение на этой странице. Участники Википедии, говорящие по-русски, наблюдают за этой страницей и, как только появится новое сообщение, оно (в случае необходимости) будет переведено на эсперанто и помещено в главный форум Википедии. Чтобы добавить новое сообщение, используйте эту ссылку.

tokipona

toki pona : kama pona tawa tomo toki pi lipu sona Wikipesija lon toki Epelanto! sina ken ala toki e toki Epelanto la, sina ken pana e toki sina tawa ni lon wan pi toki ante.

vo

Volapük : Benokömö ini bespiköp Vükipeda Sperantapükik! Pad at binon döbatöp Vükipedik pro utans, kels no (nog) spikons Sperantapüki. If vilol sakön bosi komotanefe Sperantapükik, ud if labol veütikosi ad sagön obes, penolös säki u nuni olik, begö!, su pad at. Galädans ut pada at, kels sevons Volapüki, otradutons (üf ozesüdos) vödemi olik ini Sperantapük ed opladons tradutodi ini döbatöp Sperantapükik valemik. Ad läükön vödemi nulik, gebolös yümi at.

zh

中文 : 欢迎光临世界语维基百科互助客栈!如果您说世界语有困难,请来外语区求助或交流。




Diskuteja arkivo
 Diskuteja arkivo 
Babilu tie ĉi pri Vikipediaĵoj kaj la 352 418 artikoloj.


Babilu ĉe #wikipedia-eo !
Babilu ĉe nia IRC-Kanalo #wikipedia-eo
Aliĝu al WikiEO-l !
Aliĝu al la oficiala dissendolisto de Vikipedio: WikiEO-l
Mallongigoj
Simbolaj ligiloj uzeblaj por pli rapide atingi gravajn paĝojn
Neesperanto
Alilingvejo: Neesperanto
(Discussions not in Esperanto)


Diversejo

Diversejo
(Gen. topics)

Aldoni temon al la Diversejo

Lingvejo

Lingvejo
(Lang. topics)

Aldoni temon al la Lingvejo

Teknikejo

Teknikejo
(Tech. topics)

Aldoni temon al la Teknikejo

Administrejo

Administrejo
(Admin. topics)

Aldoni temon al la Administrejo

Por ĝeneralaj temoj (nek lingvaj, nek teknikaj), rajtoj, reguloj, politiko, novaj projektoj, ktp.
Por lingvaj temoj kaj demandoj, tradukproblemoj, terminoj, titoloj de artikoloj, ktp.
Por teknikaj temoj pri Vikipedio, ŝablonoj, kroziloj. Vikipediaj versioj, robotoj, ktp.
Por demandoj kaj petoj al administrantoj, interrilataj problemoj, ktp.


Kompleta enhavo


  al tuta Diskutejo  
al Diversejo aldoni temon
al Lingvejo aldoni temon
al Teknikejo aldoni temon
al Administrejo aldoni temon


Ŝablono:DiskutejoAliLingve

Diskuteja arkivo

Arkivoj
Arkivoj

Tie ĉi troviĝas la arkivo de la ĉefa diskutejo. Ĉiumonate, laŭeble, oni ŝovas la plej novan porcion de la diskutoj en ĉi tiun arkivon. Se diskuto estas aparte grava, oni aldone metas ĝin inter la gravajn diskutojn rekte sube.

Kelkaj gravaj diskutoj alfabete laŭ temo

Kreu novan arkivan paĝon

Plenigu la suban formularon per la jaro kaj monato por la arkivo. Monato estu reprezentata per numero, kiu por Januaro/Septembro estu 1-cifera. Ekz. "2018/5" por Majo 2018.


Ĉiuj diskutoj laŭ dato


Prijuĝa ŝablono

Saluton. Mi antaŭ kelkaj semajnoj tradukis kun helpulo la rusan ŝablonon ru:Шаблон:rq al la soraba versio hsb:Předłoha:Rq. Per tiuj ŝablonoj oni povas marki artikolojn, kiuj havas kelkajn "difektojn" samtempe. Ekzemple se artikolo ne havas bildo(j)n kaj estas malgranda eblas marki tion jene {{Rq|img|stub}}. Krome la ŝablonoj permesas la uzon de maksimume 16 parametroj, kvankam mi ne povas imagi tian artikolon. Ĉu ni ĉivikipedie bezonas tian ŝablonon? Se jes, kelkaj subŝablonoj devus esti tradukataj. Krome ankaŭ gravas, ĉu ni traduku la rusan originalon aŭ la altsoraban idon kun pli da eblaj parametroj. Mi preferus la altsoraban version, ĉar mi jam iom pli bone komprenas tiun lingvon. La rusan mi preskaŭ mallernis, kvankam mi ankoraŭ povas legi cirilajn literojn. Kore --Tlustulimu 11:28, 3. Apr 2007 (UTC)

Kreu la ŝablonon, tiun varianton kiun vi opinias kiel la plej bona. Kaj mem metadu la ŝablonon en artikolojn, kiuj ne estas sufiĉe bonaj.
Min, ŝajne, interesos kategorioj kiuj aperos pro tio (ekzemple "artikoloj sen geografiaj koordinatoj", pro ĝi estos ebleco pli fruktodone okupiĝi pri dismetado de la koordinatoj). Maksim 09:20, 4. Apr 2007 (UTC)
Saluton. Mi ĵus kreis prijuĝan ŝablonon {{Rq}} laŭ la versio en la altsoraba vikipedio (Rq), kiu siavice bazas sur la rusa versio. La ŝablono bezonas kelkajn "helpantojn". Do estas aro da subŝablonoj. Se oni nun enmetus ekzemple {{Rq|bildo|fontoj|iwiki}} la ŝablono generas per subŝablonoj la jenon . Mi ne scias, ĉu la aŭtomate enmetataj kategorioj estas en ordo. Sed oni ja povas ŝanĝi la unuopajn subŝablonoj, ĉar estas ligiloj al ili en la dokumentado. Kore --Tlustulimu 14:04, 13. Apr 2007 (UTC)
Estas en ordo ĉio, sed la bildo estas evidente tordita per neĝusta elekto de ĝia grandeco. Oni eble elektua alian bildon aŭ faru tiun ĉi malpli granda (de ĝia natura grandeco). - Slavik IVANOV 08:13, 19. Apr 2007 (UTC)
Dankon pro la ideeto pri la bildo. Mi simple ŝanĝis ĝin laŭ la ŝablona versio de la rusa vikipedio, ĉar tie la bildo ne estas iel tordita. Do ne miru, se supre aperas alia bildo. Kore --Tlustulimu 18:45, 22. Apr 2007 (UTC)

Animea aŭ animacia aŭ desegnita filmo ?

Kiun vorton vi preferas okaze de japanaj animeoj ? --Allgaeuer 17:23, 4. Apr 2007 (UTC)

Mi preferus la formon animacia filmo. Sed mi ne scias, kion pensas la aliaj uzuloj pri tio. Kore --Tlustulimu 18:18, 13. Apr 2007 (UTC)
Dankon por via opinio. Mi uzis nun "animacia filmo" en miaj artikoloj. Kaj mi aldonis la kategoriojn "Animeo" kaj "desegnitaj filmoj" al tiuj artikoloj, ĉar tiuj kategorioj jam ekzistas. --Algoviano 22:34, 19. Apr 2007 (UTC)

Atentinda listo (artikoloj kiuj eble devas ekzisti)

Per lerta uzo de robotoj internacia grupo de entuziasmuloj kreis listojn de artikoloj, kiuj eble devas esti en ĉiuj plej grandaj Vikipedioj. Estas ankaŭ listo por Esperanta Vikipedio, ni atentu pri ĝi: http://meta.wikimedia.org/wiki/Common_Interwiki_links#eo Temas pri artikoloj, kiuj havas multe da intervikiaj ligiloj en alilingvaj Vikipedioj, sed ne havas ligilon al nia, Esperanta, versio. Tio povas signifi, ke artikolo entute forestas (kaj eble verkindas almenaŭ ĝerme) aŭ ke ĝi ekzistas, sed ne estas ligita. Oni forstreku (sed lasu en la listo) per <s>...</s> la artikolojn, kiujn oni jam ligis/verkis.

Mi kopias ĉi-sube la unuajn dek ligojn el la listo por havigi imagon pri ĝi; la unua nombro estas kvanto de diverslingvaj versioj:

La tuta listo estas ĉe http://meta.wikimedia.org/wiki/Common_Interwiki_links#eo Se io pri la listo ne klaras, eblas demandi Ajvolon, kiu i. a. bone parolas Esperante. - Slavik IVANOV 06:08, 5. Apr 2007 (UTC)

Dankon pro la informo! -- Yekrats 19:01, 5. Apr 2007 (UTC)
Jes estas la pli longa versio - el 2000 la unuaj artikoloj: Vikipedio:Listo de artikoloj kiuj estas en EN kaj forestas en EO/2007-04-01. Maksim 03:31, 6. Apr 2007 (UTC)

Distrikto aŭ Subdistrikto ??

En la geografiaj artikoloj pri Germanio ekzistas granda konfuzo: parto de la artikoloj uzas la egaligon:

  • Bundesland = provinco, Regierungsbezirk = distrikto, Landkreis = subdistrikto?/govo?

Alia parto (inklude la "5000 novaj artikoloj", ekz. Füssen: "distriktaro Ŝvabio, distrikto Ostallgäu") uzas la egaligon:

  • Bundesland = lando?/provinco?, Regierungsbezirk = administra distriktaro, Landkreis = distrikto

Ni devas konformigi ĉiujn artikolojn por ne konfuzi la legantojn.

Se oni iras ekz. al Hausen (apud Aschaffenburg), oni vidas ke situas en la "distrikto Miltenberg" en la "distriktaro Malsupra Frankonio", kaj se oni klikas sur Malsupra Frankonio oni povas legi ke "Malsupra Frankonio" estas "unu el sep distriktoj" kaj Miltenberg estas "subdistrikto" ...

Mi proponas uzi la dua egaligo kun "distrikto = Landkreis". Kiel vi opinias ?? --Algoviano 19:01, 7. Apr 2007 (UTC)

Okazis pridiskuto en Diskuto:Distrikto (Germanio) kaj rezulte la uzata varianto ŝanĝiĝas, la nova nuna estas tia kiun vi proponas ("distrikto = Landkreis"). Tamen ankoraŭ ne ĉiuj antaŭe kreitaj artikoloj estas korektitaj. Maksim 19:56, 7. Apr 2007 (UTC)
Dankon por la informo. Mi vidis al diskuta paĝo kaj komprenis ke "Bundesland / Regierungsbezirk / Landkreis / Verwaltungsgemeinschaft / Gemeinde" estu "federacia lando / distriktaro / distrikto / komunumaro / komunumo". --Algoviano 17:03, 8. Apr 2007 (UTC)

Apartigiloj

Mi planas aŭtomate krei multajn apartigilojn al jam ekzistantaj artikoloj. Se ekzemple estas artikoloj "Abcdef (erty)" kaj "Abcdef (hfghr)", kaj artikolo "Abcdef" ankoraŭ ne ekzistas, ĝi estos kreita. (Noto ke krampoj () en la nomo estas ne sola kaŭzo opinii ke la artikolon indas mencii en apartigilo)

Konsiderante ĉi tiun diskuton Vikipedio:Babilejo/Arkivo_2007_1#Ĉu kaj kiel korekti apartigilojn uzantajn la vorton 'referi'? mi planas uzi ĉi tian aranĝon de apartigiloj:

Abcdef havas diversajn signifojn:
{{apartigilo}}

Maksim 20:09, 7. Apr 2007 (UTC)

Dankon ke vi antaŭanoncis la precizan enhavon de la robote kreotaj paĝoj.
Mi konsentas kun la kreo de tiuj ĉi apartigiloj. La de vi planita enhavo ŝajnas al mi ĝenerale bona. Post la aŭtomata kreo de la apartigiloj oni ankoraŭ povos permane kontroli ĉu por kelkaj apartigiloj eblos pli bona vortumo (ekz-e kiam temas pri personnomoj eblos skribi: "Abcdef estas la nomo de pluraj personoj"), sed tiu permana plibonigo ne multe urĝos. Marcos 22:34, 8. Apr 2007 (UTC)

Ankaŭ (mi forgesis skribi de la unua fojo): En okazoj kiam estas nur unu paĝo por apartigilo, estos kreata aldirektilo, sed teksto por apartigilo jam estos en komentoj, por ke estu pli facile poste refari ĝin en apartigilon. Maksim 11:18, 9. Apr 2007 (UTC)

Kiel enigi B U X H E I M  ?

Ŝajne exzistas artikolo pri la komunumo "Buxheim in Schwaben" en la distrikto Unterallgäu, sed ne eblas enigi tiun nomon por skribi la aligilon, ĉar U X devenas aŭtomate Ŭ !
(vidu tie "komunumoj 7."). Kiel solvi la problemon ? --Algoviano 15:05, 8. Apr 2007 (UTC)

La plej simpla solvo estas, ke vi skribu dufoje la literon "x". Mi redaktis la paĝon Distrikto Unterallgäu kiel ekzemplo. Thomas Guibal 15:22, 8. Apr 2007 (UTC)
Dankon por via helpo ! Nun funkcias. --Algoviano 16:44, 8. Apr 2007 (UTC)

Proponoj pri legindaj artikoloj

Sur Vikipedio:Proponoj por legindaj artikoloj mi antaŭ pli ol unu semajno proponis 11 artikoloj por ke ili iĝu legindaj artikoloj (kaj ankorau unu artikolon hodiaŭ). Ĉar neniu kontraŭis al miaj proponoj, mi povus nun laŭ la reguloj legindigi la artikolojn. Sed ĉar entute neniu reagis al miaj proponoj, mi suspektas ke tiu propon-paĝo estas nesufiĉe atendata. Pro tio mi anoncas tiujn proponojn ĉi tie, kaj esperas ke iu reagos al ili. (Se ne, mi ĉiuokaze laŭregule legindigos ili iam). Marcos 22:42, 8. Apr 2007 (UTC)

La kreado de vera, respektinda listo de legindaj artikoloj ŝajnas al mi bona ideo, kaj mi provos legi kelkajn el viaj proponoj dum la venonta semajno. Ĉiukaze, ni tamen ne legindigu artikolojn sen unu sola favora voĉdono. Estas preferinde, ke ni atentigu ĉiujn vikipediistojn pri la ekzisto de tiu nova propon-paĝo por instigi voĉdonojn, kiel vi ĵus faris. Thomas Guibal 08:26, 9. Apr 2007 (UTC)
Mi iom miras pri la uzo de la verbo "legindigi", kiu laŭ mi signifus strebi por igi la artikolon leginda, plibonigante ties enhavon, kaj ne glui sur ĝin kvalito-markon... Mi legis multajn rimarkojn kritikante la esprimojn kiuj povus erarigi la novulojn, tiuteme, mi opinias ke tiu "legindigi" konfuzige ecas: oni povas opinii ke la aliaj artikoloj ne estas legindaj, inter alie eĉ tiuj taksitaj "elstaraj"...Se uzi mallongan vorton, kial ne ion kiel legind-stampilegind-marki (samlongaj) ? --Ssire 09:17, 9. Apr 2007 (UTC)
Mi konsentas ke "legind-marki" estas pli taŭga vorto. Sed mi nun ne havas tempon por legi la "legind-proponitajn" artikolojn por havi opinion pri ili. --Algoviano 09:59, 9. Apr 2007 (UTC)
Mi ankaŭ konsentas ke "legind-marki" pli taŭgas ol "legindigi". Mi nur uzis "legindigi" ĉar tio estis la analogo al la jam uzata "elstarigi" (kiun ni ankaŭ anstataŭu per "elstar-marki" kiam ne temas pri redaktado de la artikolo mem). Marcos 11:20, 10. Apr 2007 (UTC)

Responde al Thomas Guibal: La grava afero ne estas la nombro de voĉdonoj, sed la grava afero estas ĉu la artikolo plenumas la kriteriojn por legindaj artikoloj. Aldone, la proponinto mem ja iasence voĉdonas favore al la legind-marko. Kaj ĉiuokaze oni povas denove forigi iun artikolon el la listo de legindaj artikoloj se evidentiĝos poste ke estis malbona decido. Do ni ne plistriktigu la regulojn per necesigo de aldonaj favoraj voĉdonoj (memoru ke ĉiuokaze ni havas la problemon en ĉi tiu Vikipedio, ke ĝenerale malmultaj homoj partoprenas en balotoj). Marcos 12:08, 10. Apr 2007 (UTC)

Naskiĝoj kaj mortoj en tagaj eventoj

Mi ekpensis pri vortoj "naskiĝoj" en tagaj eventoj, kiuj aperas en ĉiu tago de la jaro (ekz. 1-a de januaro). Sed kiam mi enpensiĝis super tiu ĉi vorto, mi konstatis, ke ĉi tie pli taŭgus aŭ vortoj "naskiĝintoj" kaj "mortintoj" ("mortoj" povus resti) aŭ vortoj "naskiĝis" kaj "mortis", sed ĉu ni povas paroli pri naskiĝoj de homoj, kiuj jam estas mortintaj? Laŭ mia opinio ankaŭ ne taŭgas ĉi tien vorto "naskiĝtago", ĉar validas la sama "regulo" pri la mortintaj homoj, nome se oni estas mortintaj, oni ne povas soleni sian naskiĝtagon. Miaopinie plej bona vorto estus "naskiĝintoj", ĉar tio estas homoj, kiuj naskiĝis en la konkreta tago. Se ĝenerale ne estus kontraŭaj opinioj, mi povus ŝanĝi la vorton "naskiĝoj" je "naskiĝintoj" en ĉiuj tagoj de la jaro. --Petr Tomasovsky 16:48, 11. Apr 2007 (UTC)

Kial "naskiĝoj" ne taŭgas por mortintoj? Ja ekz-e veras ke la naskiĝo de Gustáv Husák okazis je la 10-a de jaunaro 1913, eĉ se li ne plu vivas. Do mi ne vere komprenas viajn argumentojn.
Tamen mi ne kontraŭas la ŝanĝon al "naskiĝintoj", ĉar laŭ mi ambaŭ formoj same bonas. Sed se ni uzas la esprimon "naskiĝintoj", ni ankaŭ uzu "mortintoj", por havi pli da unueco en la esprim-elekto. Marcos 17:20, 11. Apr 2007 (UTC)
Marcos, mi konsentas kun vi pri la unueco de la esprimoj, nome naskiĝintoj kaj mortintoj (tiuj ĉi vortoj krom tio aperas en kategorioj). Sed kiel Gustáv Husák (se vi menciis lin), vi aŭ mi aŭ iu ajn alia povus influi tagon de sia naskiĝo? Mi simple naskiĝis en ia konkreta tago (kiun mi ne elektis), mi estis naskita de la patrino (kiu naskis min), do mi naskiĝis kaj mi estas naskiĝinto kaj ne gravas, se dum mia naskiĝo pluvis aŭ brilis la suno aŭ la luno. Tial mi opinias, ke naskiĝo ne tute taŭgas menciante homojn, kiuj naskiĝis en ia konkreta tago. --Petr Tomasovsky 17:36, 11. Apr 2007 (UTC)
Se efektive "naskiĝo" estas iom duba kiam sekvas listo de hom-nomoj, tamen oni povas kompreni ke estas mallonggo de "(tago de) naskiĝo (de:)". Eble tutsimple la titoloj povus esti "naskiĝis:" kaj "mortis"...--Ssire 18:27, 11. Apr 2007 (UTC)
Konsento kun Ssire, ke por listo de homoj naskiĝintaj en konkretaj tagoj uzado de naskiĝo estas iom duba. Mi proponis supre du variantojn:
naskiĝintoj - mortintoj
naskiĝis - mortis
--Petr Tomasovsky 18:40, 11. Apr 2007 (UTC)
Listo kun titolo "naskiĝintoj" ne vere taŭgus, ĉar fakte estas listo ne de homoj (ekz., en alfabeta ordo), sed de jaroj (en jaraj artikoloj - de datoj). Tial vorto naskiĝoj (kiel nomo de la listigitaj okazoj) tre bona taŭgas. "Naskiĝis" povus esti kompromisa varianto, se iu malŝatas formon "Naskiĝoj". Slavik IVANOV 08:52, 12. Apr 2007 (UTC)
Responde al Petr Tomasovsky supre: Mencii iu fama gehomo je sia naskiĝtago perfekte taŭgas, ĉar tio estas klara fakto kaj ebligas min kompari min kaj tiun faman gehomon laŭ aĝo. En multaj kulturoj la aĝo (kaj la relativa aĝo) estas grava afero - precipe en tiuj kulturoj, en kíu la respekto al altaĝuloj ankoraŭ vivas.
Ankaŭ mi opinias ke uzi la vortojn "naskiĝintoj" kaj "mortintoj" estas bona ideo, ĉar oni komprenas ilin ĝuste ankaŭ sen konteksto. "Naskiĝoj" povus esti ankaŭ aktualaj naskiĝoj, se oni ne vidas ke estas menciita ene de historia listo. --Algoviano 18:47, 11. Apr 2007 (UTC)
Por Algoviano: Mi tute konsentas kun listo de naskiĝintoj kaj mortintoj, skribinte pri naskiĝtago mi opiniis pri tio, ke pri la mortintaj homoj ni parolas jam pri datreveno de ilia naskiĝoj aŭ mortoj. Memkompreneble, ke ankaŭ mortinta homo iam naskiĝis kaj solenis sian naskiĝtagon dum sia vivo. Tial mi proponis pli klarajn (aŭ pli kompreneblajn rilate al la listoj) naskiĝintojn kaj mortintojn, interkonsentante kun Marcos, por ke ni havu unuecan sistemon. Kaj se jam ekzistas Kategorio:Naskiĝintoj kaj Kategorio:Mortintoj, estus eble bone, ke ĉio estu unueca. Tio estis ĉio. Anstataŭi la vortojn Naskiĝoj = Naskiĝintoj (aŭ Naskiĝis), Mortoj = Mortintoj (aŭ Mortis). --Petr Tomasovsky 19:17, 11. Apr 2007 (UTC)
Mi plene konsentas, ke la proponita ŝanĝo al X-antoj aŭ X-is pli konvenas al la kunteksto. Sed mi ne bone komprenas la argumenton, ke ni ne povas soleni la naskiĝotagon de mortinto. Kion do ni faras dum/en/je la Tago de Zamenhof? O'RyanW ( ) 00:18, 12. Apr 2007 (UTC)
Mi konfuziĝis; Slavik pravas (supre). Mi forstrekas la ĵuse jesan konsenton. O'RyanW ( ) 11:55, 12. Apr 2007 (UTC)
Mi nenie skribas, ke ni ne solenu la naskiĝtagon de mortinto. Mi skribis alivorte, ke mortinto mem ne povas inviti vivantojn kaj soleni sian naskiĝtagon. Tiajn tagojn (datrevenojn) jam solenas sole vivantoj, ĉu ne? --Petr Tomasovsky 11:59, 12. Apr 2007 (UTC)
Kompreneble vi pravas. Tamen bv. pardoni ke mi ankoraŭ estas konfuzita pri la rilato. Kial dubi ĉu "ni povas paroli pri naskiĝoj de homoj, kiuj jam estas mortintaj?"? (mia substreko) Pri mortinto mi ne kutimas diri ke tiu estAs naskiĝinta (aŭ naskita) en 1234, sed ke li/ŝi estIs naskiĝinta (naskita). Ĉu iel rilatas al tio? O'RyanW ( ) 18:55, 12. Apr 2007 (UTC)
Rilate al tagaj eventaj listoj: Ankaŭ mi eraris. Slavik pravis. La listo entenas datojn, ne homojn. Mi proponas skribi "Naskiĝis en" kaj "Mortis en" kiel titolo.
Rilate al kategorioj "Naskiĝintoj" kaj "Mortintoj": La nomoj de tiuj supraj kategorioj taŭgas, sed la nomoj de iliaj subkategorioj ne taŭgas ! Ekzemple la subkategorio "Mortintoj en 1537" sonas strange, ĉar "mortinto" estas homo, ne eco. Pro tio ne estas klara en kiu jaro mortis. "Mortinto en 1537" ne egalas al "Homo mortinta en 1537". Eblas diri "Mortintoj en 1537 ... resurektis post 30-jara atendo en la tombo" ! Pro tio mi proponas renomi tutajn subkategoriojn de tipo "Naskiĝintoj en xxxx" kaj "Mortintoj en xxxx" en "Naskiĝinta en xxxx" kaj "Mortinta en xxxx". Kiel vi opinias ? --Algoviano 18:01, 12. Apr 2007 (UTC)
Mortinta homo estas ĉiam mortinto, mortanta homo estas mortanto, mortonta homo estas mortonto. Same naskiĝinta homo estas ĉiam naskiĝinto ks. Do ĉiuj kategorioj pri naskiĝintoj kaj mortintoj estas gramatike tute en ordo. --Petr Tomasovsky 18:23, 12. Apr 2007 (UTC)
Mi devas pliprecizi: "mortinto" estas homo, nek eco nek evento. Se vi anstataŭigas "mortintoj" per "homoj mortintaj" en la supra frazo, la signifo ŝanĝas: kun "mortintoj" la resurekto okazis en 1537, kun "homoj mortintaj" la morto okazis en 1537 - do diferenco de 30 jaroj. La kialo por tio estas ke "mortinta" signifas eventon, sed "mortinto" ne. Pro tio la informo "en 1537" ne povas ligi kun "mortintoj" (ne evento), sed ligas kun "resurektis" (evento). Kun "homoj mortintaj" la informo "en 1537" ligas kun "mortintaj". --Algoviano 19:36, 12. Apr 2007 (UTC)
Algoviano, mi estas iom surprizita, kial vi miksas en tiun ĉi diskuton la vorton resurekti. Mi nenie parolas pri ĝi. Resurekti signifas releviĝi el la tombo, reviviĝi mirakle. En nenia kategorio estas mencio pri la resurekto. Ĉu vi certas pri tiu ĉi vorto? Ĉiuj kategorioj enhavas artikolojn, kiuj iel rilatas laŭ la temo, do ĉiuj kategorioj estas ia formo de listoj de homoj, eventoj, aĵoj, objektoj ktp. Ekz. Kategorioj Naskiĝintoj aŭ Mortintoj estas listoj, kiuj montras homojn, kiuj naskiĝis aŭ mortis en tiu konkreta jaro. Sed mi ne volis paroli pri la kategorioj, sed pri la ŝanĝo de sekcotitoloj en tagaj eventoj (aŭ kiel mi nomu artikolojn pri ĉiu tago de jaro), do ŝanĝi vortojn "naskiĝo" - "naskiĝintoj", "morto" - "mortintoj", ĉar ambaŭ sekcotitoloj estas miaopinie certa speco de listo (iam pli ampleksa, iam malpli, bv vidi ekz. la 1-an de februaro) enhavanta homojn, kiuj naskiĝis aŭ mortis en tiu ĉi konkreta tago. --Petr Tomasovsky 20:10, 12. Apr 2007 (UTC)
Ankaŭ mi ĉiam sentetadis ke mortintoj en 1234 sonas iomete strange, kaj pro tio ke mortintoj kaj naskigintoj ne estas agoj, laŭ ordinara pensmaniero. Tamen "mortintoj en 1234" kaj "naskiĝintoj en 1234" jam estas tro longaj. Mi preferus ion multe malpli longan. Ĉu ne eblas iel apliki la principojn de sufiĉo kaj neceso ĉi tie? O'RyanW ( ) 20:02, 12. Apr 2007 (UTC)
Ĉu longa? Kion vi diros al la longeco de kategorio Kategorio:Distrikto Neustadt an der Aisch-Bad Windsheim? --Petr Tomasovsky 20:27, 12. Apr 2007 (UTC)
Nur ke mi feliĉe ne ofte bezonas skribi ĝin, kaj ke ĝi feliĉe ne troviĝas en multaj atikoloj. Laŭ me, ideale preferiĝu ioma rilato inter ofteco kaj mallongeco (kompreneble sen ofero deklaro). Amike, Bill O'Ryan O'RyanW ( ) 20:42, 12. Apr 2007 (UTC) p.s. mi legos tion sube menciita
Bv legi Vikipedio:Diskutejo/Kategorioj Naskiĝintoj kaj Mortintoj --Petr Tomasovsky 20:11, 12. Apr 2007 (UTC) Mi legos. --Bill O'Ryan
Nu, mi ĵus tralegis. Mi ne diras, ke la nunaj "naskiĝintoj en" kaj "mortintoj en" estas eraraj, nek ke ili estas ŝanĝendaj. Mi nur diras, ke ili sentiĝas strangetaj (kaj cetere estas maloportune longaj): certe mi povas koncepti homojn (ĉu naskiĝintojn, ĉu mortintojn) kiel 4-dimensiajn eventojn en spactempo, sed tio ankoraŭ ŝajnas al mi strangete aŭ neordinare. Supozeble ke "en 1234" celitas modifi ne la homon sed la agan radikon ene la vorto. Tamen tia konstato ne plene forpelas por mi la strangetecon de la pli rekta lego. :-) Amike, Bill O'Ryan O'RyanW ( ) 21:05, 12. Apr 2007 (UTC)
@Petr.Tomasovsky: Mi uzis la frazon kun "resurekto" nur kiel gramatika ekzemplo. Eble vi komprenas plibone, se mi klarigas tiele: se homo mortis en 1537, li estas "en 1537 mortinto" kaj post unu jaro li estas ankaŭ "en 1538 mortinto", ĉar li restas mortinta - do ekde 1537 li ĉiam estas mortinto. Sed se homo estas "en 1537 mortinta", post unu jaro li estas ankoraŭ "en 1537 mortinta". --Algoviano 21:30, 12. Apr 2007 (UTC)
@Ĉiuj: Nun mi ne aŭdis plu komenton. Ĉu vi konsentas al mi, ke "mortinta en" estas korekta kaj "mortinto en" estas neklara (vidu la tuje supran klarigon) ? Tiuokaze mi proponas denove renomi tutajn subkategoriojn de tipo "Naskiĝintoj en xxxx" kaj "Mortintoj en xxxx" en "Naskiĝinta en xxxx" kaj "Mortinta en xxxx". Kiel vi opinias ? --Algoviano 18:55, 15. Apr 2007 (UTC)
Laŭ mi plej klara kaj taŭga por listo de eventoj tempe aranĝitaj estas Naskiĝoj kaj Mortoj. Do en ekz. 1-a de januaro Mortoj restu, sed Naskiĝintoj iĝu Naskiĝoj. Kaj "Mortintoj en" kaj "Mortintaj en" estas balaste komplikaj, sed mi konsentas ke "Mortintaj en" pli rekte klaras ol "Mortintoj en". O'RyanW ( ) 18:01, 16. Apr 2007 (UTC)
Mi pensas, ke eble oni okupiĝu pri pli gravaj aferoj ol fosado de kategorinomoj. Renomado estus ŝarĝ(et)o al la serviloj; nur se vere temus pri okulfrapa eraro, indus tion entrepreni. Ŝajne ĝis nun ĉiuj bone komprenadis, pri kio temas en "Mortintoj en xxxx" (= "homoj, kiuj mortis en xxxx"). Slavik IVANOV 19:32, 16. Apr 2007 (UTC)

Vikipediaj asistantoj

Saluton!

Laŭ mi, eĉ pli bone ol mem verki artikolojn en Vikipedio, estas instigi aliajn fari la samon kaj helpi ilin. Ekzistas multaj maljunaj Esperantistoj kiuj havas materialon hejme kaj tempon (vere!) por okupiĝi pri Vikipedio.

Mi lanĉis tiucele ene de Esperanto@Interreto (fakgrupo de TEJO) Vikipedio-projekton por

  • eldoni manlibron pri Vikipedio
  • doni trejnseminariojn
  • krei teamon de vikipediaj asistantoj (helpanto, instiganto, konsilanto, iu kiun oni povas kontakti)

Se interesas vin esti asistanto, aldonu vian nomon sube de tiu ĉi viki-paĝo: http://vikio.ikso.net/Vikipedio

Jen eltiraĵo de retmesaĝo kiun mi hodiaŭ ricevis. Trafe resumas kion mi celas.

Granda ĝojo estas al mi la konatiĝo pri Vikipedio. Bonege ĝi pruvas la kulturajn valorojn de Esperanto! Se esperantistoj estus iom pli diligentaj, Esperanto povus esti la dua lingvo post la angla. Maljuna homo mi estas (bedaŭrinde), dum mia longa vivo mi povis kolekti multajn konojn, sciojn. Dolorigis min la penso, ke per mia forpaso ankaŭ ili neniiĝos. Nun Vikipedio solvis mian zorgon. Mi povas skribi en ĝi ĉion, kion mi opinias konservinda. Por mia restonta tempo mi jam havas programon; skribi, kion mi opinias utila por la posteuloj.

Yves Nevelsteen 15:07, 12. Apr 2007 (UTC)

Mi enskribiĝis tien. Maksim 15:22, 12. Apr 2007 (UTC)
Ankaŭ mi. Bea 15:53, 12. Apr 2007 (UTC)
Mi supozas ke ĉi tia maniero de skribado de retpoŝtadresoj: "edch(ĉe)becom(punkto)net" ne estas sufiĉe sekura, spamistoj trovas ĉi tiajn adresojn. Maksim 17:03, 12. Apr 2007 (UTC)

javascript dismiss notice [For!]

Lastatempe mi almenaŭ dufoje rimarkis etan lig-aspektan "[For!]" en la supra dekstra angulo de artikolo: hieraŭ temis pri unu el la paĝoj "Ĥajam/Kajjam"; hodiaŭ, la Ĉefpaĝo. Kiam mi ŝvebis super ĝi aperis la vortoj "javascript dismiss notice", sed kiam mi klakis la "ligo" malaperis. Pri kio tio temas? Ĉu facila maniero ekpeti nuligon de artikolo? (Se jes, kial ĉe la Ĉefpaĝo?) Se ne, pri kio do? --Haruo 18:19, 12. Apr 2007 (UTC)

La ligilo utilas por malaperigi la ŝanĝeman paĝarinformilon (sitenotice) kiu normale aperas ĉe ĉiu paĝo. Ĝi utilas por sciigi informojn kiuj koncernas la tutan vikipedian projekton (baloto, monkolekto, ktp). Momente ĝi estas malplena : tial alklako al la ligilo neniel efikas. Cetere iom maloportune, la ordono efikas neripareble : kiam vi alklakis la ligilon, vi povas reaperigi la paĝarinformilon nur forviŝinte la kuketon sur via komputilo.
Cetere bonvolu sugesti iun pli klaran nomon ol nur "For!". Ĉu "Forigu la paĝarinformilon !" ? Iom longa ĉu ne ? Arno Lagrange  07:31, 13. Apr 2007 (UTC)
Dankon, Arno. Mi ne tute komprenas, sed mi parte komprenas. ;-) --Haruo 08:40, 13. Apr 2007 (UTC)
Eble indus meti en la sitenotice iun frazeton kiel "Kunverku tiun ĉi enciklopedion per klako al «redaktu»!" aŭ ion similan por ke, vere, ne estu ligilo "For!" por malplena linio. - Slavik IVANOV 19:23, 16. Apr 2007 (UTC)
Bonas tiu ideo de Slavik! Mi nun ne klare memoras la aspekton de la afero, sed mi ja hezitis kelkajn tagojn antaŭ ol provklaki tiun "For!". Se la tuta "sitenotice" kunu kun la klavo "For!" povus aperi en skatola kadro, tio helpus klarigi pri kio temas tiu "For!". O'RyanW ( ) 20:22, 16. Apr 2007 (UTC)

Datoŝablono

Ĉu iu el vi povos prepari datoŝablonon, kiu ebligos tajpon de la dato sub la formo "2007-03-15" kaj afiŝon de "15-an de marto" "2007" (aŭ, se tio ne eblas, de "2007" "-03-15") kun ligilo al la tago kaj al la jaro? Ekzistas io simila en la angla (vidu en:Antarctic Treaty System, en la tabelo "members"). Antaŭdankeme, Bea 14:30, 13. Apr 2007 (UTC)

Ŝajne tie ne estas iu ŝablono por ĉi tio. Ĉi tie simple estas skribaĵo [[1981-04-10]] ekzemple, kaj ĝi konvertiĝas en du ligilojn. Se ĉi tie skribi la samon: 1981-04-10 rezultiĝas nur unu ligilo. Ĉu iu scias kiel ĉi tio estas farita?
Se diri pri ŝablonoj, kiel mi scias en ŝablonoj ne eblas disigi argumenton je teksteroj. Eblas fari, se bezonatas, ŝablonon kun ĉi tia uzo: {{dato|1981|04|10}}, kiu faru la tekston "10-a de aprilo 1981" kun du ligojn. Maksim 17:51, 13. Apr 2007 (UTC)
Mi ĵus faris la ŝablonon: {{dato-jan}} kiu uziĝu ĉi tiel: {{dato-jan|15|1859}} kaj la rezulto estas Ŝablono:Dato-jan en du ligoj. Ĝi utilas nur por januaro. Se ĝi plaĉos, mi faros ankaŭ aliajn ŝablonojn por la aliaj monatoj. O'RyanW ( ) 03:04, 18. Apr 2007 (UTC)

Grandigi la artikolon Elementoj de Eŭklido

Saluton Vikipediistoj!

Mi volas grandigi la artikolon Elementoj de Eŭklido: Mi tradukis al Esperanta lingvo la 23 definojn, la 5 postulatojn kaj la 5 komunajn nociojn el la unua libro. Mi ankaŭ tradukis la dek du unuajn propoziciojn el tiu libro.

Ĉu estos bone ke mi metos ĉi tiujn tradukojn en ĉi tiu artikolo?

Ĝis revido

Ofta maksimo de Vikipedio estas "Estu kuraĝa!" Faru la ŝanĝojn. La artikolo estas ampleksiginda. -- Yekrats 11:01, 15. Apr 2007 (UTC)

Distriktaro, mikroregiono...

Aperis freŝdate problemo en la Ŝablono:urbokadro, ĉar oni aldonis al ĝi la novajn variablojn "distriktaro" (por Germanio) kaj "mikroregiono" (por Brazilo) : nun tiuj du elementoj videblas en ĉiu artikolo uzanta la ŝablonon (vidu ekz. Levens). La sola solvo estas, ke ni aldonu en ĉiu artikolo, ene de la ŝablona teksto, la 2 liniojn "| mikroregiono=" kaj "| distriktaro=". Ĉu roboto kapablus fari tion ? Thomas Guibal 12:15, 16. Apr 2007 (UTC)

Necesas tute refari ŝablonon Ŝablono:urbokadro de teknika flanko, bona ekzemplo estas Ŝablono:urbo de. La parametroj povas ĉiuj resti la samaj. Pli kokrete necesas ĉesi uzi kondiĉan ŝablonon "qif" kaj uzi operacion "#if" anstataŭe. Mi penos baldaŭ (dum kelkaj tagoj) fari ĉi tion.
Aldoni perrobote tekstojn "| mikroregiono=" kaj "| distriktaro=" al ĉiuj paĝoj tute ne indas. Maksim 14:49, 16. Apr 2007 (UTC)
Faris, bonvolu kontroli. Ne ĉio enordas, tamen la kaŭzo estas jam en artikoloj sed ne en ŝablono. Ekzemple en Montpellier la mapo estas en ĉelo "patrono". Maksim 18:19, 17. Apr 2007 (UTC)

Urboj, distriktoj kaj komunumoj de Pollando

Mi proponas kaj planas krei artikolojn pri urboj, distriktoj kaj komunumoj de Pollando. Estu faritaj artikoloj laŭ la pola Vikipedio, kiuj enhavas ŝablonojn:

pl:Szablon:Miasto infobox - urboj;
pl:Szablon:Powiat infobox - distriktoj;
pl:Szablon:Gmina infobox - komunumoj.

Ankaŭ, mi proponas traduki nomojn de administraj partoj de Pollando:

Województwo - regiono
Powiat - distrikto
Gmina - komunumo

anstataŭ ol uzi transliteritajn vortojn poviato, vojevodio. Maksim 17:16, 17. Apr 2007 (UTC)

Saluton!
Mi opinias ke oni devu nur krei artikolojn pri grandaj urboj kaj pri mirindaj urbetoj. Oni ne kreu artikolon pri urbeto (mi dirus, malpli ol du mil loĝantoj), krom se eblas tuj riĉigi ĝin kun foto aŭ alia originala informo, sed ne nur kun ciferaj aŭ mapaj datenoj. Alie oni havos artikolojn, kiu neniun povos interesi. Grasyop 19:30, 17. Apr 2007 (UTC)
Ekzistas grandaj diferencoj inter enciklopedioj en libroj kaj la interret-bazita Vikipedio: la Vikipedio VIVAS, ĉiu artikolo povas komenci malgranda (ekz. kun kelkaj ciferoj kaj mapaj datenoj), sed poste iom post iom la artikoloj povas kreski, kiam la loĝantoj de tiu urbo aŭ urbeto aldonas plimulton da informo. Alia diferenco estas ke la legantoj ne devas pagi por artikoloj, kiuj ne interesas ilin, kaj la "libroj" neniam devenas tro pezaj - oni legas la artikolojn nur sur ekrano. Por la loĝantoj de tiu urbeto kaj najbaraj urbetoj, kaj por turistoj irantaj en tiu regiono estas certe interesa. Se vi pensas, ke artikolo ne interesas VIN, bonvolu ne legi ĝin. --Algoviano 21:08, 17. Apr 2007 (UTC)
Mi konsentas kun Algoviano, kaj do konsentas kun la propono de Maksim robote krei tiajn artikolojn. Tamen mi petas al Maksim ke li prezentu ĉi tie precize kiun tekstan kaj tabelan enhavon havos la kreotaj artikoloj. Tio helpas al aliaj Vikipediistoj kontrollegi la enhavon antaŭ amasa kreado de artikoloj. Marcos 22:00, 17. Apr 2007 (UTC)

Mi tute komprenas ke oni ne povas pripensi komputikan enciklopedion kiel paperan. Mi ankaŭ komprenas ke la artikoloj evoluas. En la franclingva Vikipedio, kiam estas diskutata pri malaperigo de paĝo pri nefama temo (ekzemple, nefama asocio), mi ofte volas esprimi viajn ĉi-suprajn argumentojn. Mi timas ke oni perdas informon, eble senrevene, se oni rifuzas ĝin.

Sed la problemo ĉi-tie ŝajnas al mi alia. Unuaflanke, la ciferajn informojn ni ĉiam povos almeti poste. Kial hasti ? Duaflanke, ni diskutas pri amasa almeto kiu diluos la tutan Vikipedion. Triaflanke ne estas evidenta ke tiaj artikoloj interesos iun ajn.

Paĝo pri urbo aŭ urbeto ĝenerale kreskas plej rapide en la lingvo(j) parolata(j) en tiu urb(et)o. Se paĝo en hejma lingvo enhavas enciklopediajn informojn, tiam necesas traduki ĝin krom robotaĵo. Se ne, kial ne atendi ke la paĝo en hejma lingvo riĉiĝas ?

  • kiam la loĝantoj de tiu urbo aŭ urbeto aldonas plimulton da informo.
Ili aldonos ĝin en ilia lingvo. La esperantlingva paĝo de villaĝeto kie neniu parolas esperanto probable restos multo da tempo sen evoluo.

  • por turistoj irantaj en tiu regiono estas certe interesa
Turistoj ja eblas preferi legi la paĝon en esperanto ol la hejmlingvan paĝon. Sed ĉu vere interesas iun ajn turiston la nomo de la estro de la 371-loĝantoj-komunumo Westermoor ?
Kiom da esperantistoj, kiu interesiĝas al 371-loĝantoj-komunumo Westermoor kaj kiu ne komprenas la germana lingvo, interesotas per la informo ke ĝi situas en 53° 55' 0" N, 09° 37' 0" E ? Antaŭ unu sola leganto serĉos tiu ĉi informeron, multo da jaroj fluitos kaj la esperanta Vikipedio enhavos artikolojn kaj informojn multe pli necesajn. Tiam, ni ankoraŭ povos amase almeti paĝojn pri tiu ĉi urbetoj. Tamen, bonvolu rimarki ke eĉ en la anglalingva ne ekzistas paĝo pri Westermoor. Kial laŭ vi ?

  • Se vi pensas, ke artikolo ne interesas VIN, bonvolu ne legi ĝin.
Ĉu tiaj artikoloj vere interesas IUN AJN ? Ĉu IU AJN (ne germanlingvopova) vere ŝatas lerni ke Westermoor situas en 53° 55' 0" N, 09° 37' 0" E ?
Se jes, mi bonvole lasos ilin kaj legos aliajn artikolojn. Se ne, mi esprimas mian timon : tiel amasa almeto de ne fundamentaj kaj ne aŭ ege malmulte legotaj paĝoj ŝanĝas la fizionomion de la tuta Vikipedio kaj diluas la legindajn artikolojn meze de ne legindaj. (vidu ankaŭ ĉi-supre Ligoj_al_polurendaj_artikoloj)

Grasyop 11:58, 18. Apr 2007 (UTC)

La geografiaj koordinatoj estas grava informo por ĉiuj uzantoj de ekz. "Google Earth" kaj por posedantoj de navigadaj sistemoj.
En elektrona enciklopedio "diluo" ne ekzistas, ĉar neniu legas ĉiujn artikolojn, aŭ laŭ aboco. Kiu serĉas "Westermoor", trovos ĝin. Kiu ne interesas pri "Westermoor" neniam legos ĝin. Kie do problemo ? La ekzisto de eble nenecesa artikolo ne malbonigas la aliajn. --Algoviano 22:03, 18. Apr 2007 (UTC)
Estu priskribita laŭeble ĉio. Do ankaŭ la malgrandaj polaj urbetoj. Neniu scias, kie okazas iu vica junulara aranĝo en Pollando: kial ne ĉe/en malgranda pola urbeto, pri kiu feliĉe jam estos minimuma informo ĉi tie! Slavik IVANOV 07:58, 19. Apr 2007 (UTC)

Mi koncedas etan ege maloftan utilon de tiaj izolaj datenoj. (iu serĉos Westermoor-n en Google Earth nur se ĝi jam konas ion pri tiu vilaĝeto, necese lernitan el alia fonto)
Diluo montriĝas kiam iu petas hazardan paĝon. Kaj, persone, mi ege ŝatas uzi tiun ilon.
Ĉu vi intencas krei artikolojn pri ĉiuj komunumoj en la mondo ? Se jes, vi povas eble (se permesata) uzi tiu ĉi fonton, kiu enhavas la koordinatojn de ĉirkaŭ du milionoj da lokoj. La esperantlingva Vikipedio tiam tuj havos la plej grandan nombron de artikoloj, pli ol la anglalingva. Sed mi ankaŭ timas, kiel Tonyo kaj Thomas Guibal, ke la esperantlingva Vikipedia tiam ege malprestiĝus, kaj sekve ne altirus multon da novaj kontribuantoj.
Grasyop 11:25, 19. Apr 2007 (UTC)

Mi konsentas ke gravas koncentriĝi je la pli grandaj urboj. Pli bone estus ekzemple per roboto aldoni kelkajn bazajn informojn de la 5 aŭ 10 plej grandaj urboj de ĉiuj landoj. Ankoraŭ pli bone estus koncentriĝi pri struktura aldono de informoj pri lingvoj. Mankas multaj informoj pri lingvoj; vidu Listo_de_lingvoj kaj ĉe multaj lingvoj mankas ŝablono Informkesto Lingvo. (Ĉi tiun alineon Yvesn verkis sensubskribe).

Mi konsentas ke aldono de tiuj du milionoj da lokoj estus malbone: Ĉiuokaze tie aperas kiel informeroj nur lando, regiono, koordinatoj kaj alteco. Tio vere estas maltro por artikolo. Komparu kun la supre diskutata Westermoor, kiu aldone al ĉi tiuj kvar informeroj havas 12 kromajn informerojn.
Mi ankaŭ konsentas, ke troigo de ĝermaj robotaĵoj povas havi malbonajn efikojn. Sed laŭ mi ni ĝis nun ne troigis, do validas la argumentoj de Slavik kaj Algoviano. Ankoraŭ eblas uzi la hazard-paĝ-funkcion por trovi nerobotajn paĝojn. Se vi hazarde ricevas robotan paĝon, simple klaku denove.
Mia ĵusa esploro per tiu funkcio montris, ke proksimume duono de niaj artikoloj estas robotaj aŭ kvazaŭ-robotaj ĝermoj (pri komunumoj, stelaj objektoj kaj jaroj). Mi klakis 30 fojojn; 15 fojojn mi ricevis (kvazaŭ-)robotajn ĝermojn) kaj 15 estis veraj artikoloj (kvankam kelkaj ankaŭ mallongaj). Tio laŭ mi ankoraŭ ne estas troigo. Mi ankaŭ faris similan esploron en la pola Vikipedio, kaj tie ankaŭ nur 16 de la 30 ricevitaj "artikoloj" estis "veraj" artikoloj (nerobotaj kaj ne apartigiloj, kvankam du el tiuj baziĝis sur robotaj artikoloj), dum 9 estis robotaj kaj kvin estis apartigiloj.
Sed kiam la elcentaĵo de (kvazaŭ-)robotaj artikoloj en tiu ĉi Vikipedio superos 70%, mi ankaŭ ekkritkos la robotan laboron. Tiam nia Vikipedio verŝajne estus unu el la plej robotecaj el la grandaj Vikipedioj (pri tio indus esplori pli multe), kaj la harzard-paĝ-funkcio malfacile uzeblos por trovi nerobotajn artikolojn.
Sed la nun planata aldono de polaj komunumoj ankoraŭ estas akceptebla el tiu vidpunkto, kaj grandigos la informkvanton de la Vikipedio; do ni permesu al Maksim fari tiun aldonon. (Sed kiel mi menciis supre, li ankoraŭ informu nin pri la precize enhavo de la aldonotaj artikoloj). Marcos 15:19, 19. Apr 2007 (UTC)
  • en la pola Vikipedio, kaj tie ankaŭ
La polan Vikipedion mi plurfoje legis misfamigi pro sia tro granda robotecemo. Mi ankaŭ deziras rimarkigi, ke meze de la tri dek plej grandaj Vikipedioj, nur la pola kaj la slovaka estas nun malpli "profondecaj" ol la esperanta. Evidente eblas kontesti tiun ĉi indikilon ("Depth").
Grasyop 11:21, 20. Apr 2007 (UTC)
Kvar aŭ dek sek informeroj, ne estas la problemo. La problemo estas, ke, izolaj, tiu ĉi ciferaj informeroj ne eblas al la leganto interesiĝi al la komunumo.
Grasyop 17:42, 20. Apr 2007 (UTC)
Kiom oni interesiĝas legante artikolon estas multe malpli grave ol kiom da informoj estas en artikolo. Marcos 17:52, 20. Apr 2007 (UTC)
Ne estas mia vidpunkto... Grasyop 18:06, 20. Apr 2007 (UTC)

Maksim, ĉu eblus robote apartigi la artikolojn de komunumoj kiu enhavas foton en la pola Vikipedio, kaj robotkrei ĝermetojn nur ĝiajn (krom grandaj urboj), kun la foto(j) ? Tiel, la kreataj artikoloj almenaŭ havus etan propran intereson : ne necesus antaŭkoni la urbeton por interesiĝi en la artikolo. Poste oni pripensus robotivon de alia lando.
Grasyop 17:31, 20. Apr 2007 (UTC)

Mi volas ĉi tie ankoraŭ atentigi ke ekde la 1-a de aprilo la turka Vikipedio kreskis je 16 000 artikoloj. Mi ne scias pri kiaj artikoloj temas, sed tio ŝajne montras, ke aliaj simile grandaj Vikipedioj ankaŭ amase aldonas robotajn artikolojn.
Se la propono de Grasyop eblas, mi konsentus kun ĝi. Sed mi metus la limon de "grandaj urboj" sufiĉe malalte, eble ĉe 5000 aŭ 10 000 enloĝantoj. Kion opinias la aliaj? Marcos 17:47, 20. Apr 2007 (UTC)
Pri limo de "grandaj urboj" mi eĉ proponintis du mil enloĝantoj. Mi ne scias vere, kiu limo estas bona. Mi pensas, ke se urbo estas sufiĉe granda, pli eblas enhavi esperantisto(j)n, kiu eble volos almeti informon.
Mi ankaŭ vidis la turkan evoluon, kaj pensas ke ni ne devus provi vetkuri kun ili. Grasyop 18:16, 20. Apr 2007 (UTC)

Bv. pardoni la krudaĵon, sed ĝis nun neniu minciis la financan flankon de la afero.

  1. Fojfoje mi legas aserton ke ne necesas zorgi pri la uzado de storspaco (datummemoro ĉe la vikipedia centralo, aŭ kio ajn ĝi estas), sed memoro ja kostas monon kaj
    La vikipedia oganizaĵo daŭre almozpetadas financan subtenon.
  2. Untaj mecenatoj kaj aliaj donacuntoj pli emos donaci monon se ili havas bonan impreson pri la afero, kaj mal-emos se ili ricevas malbonan impreson.
  3. Tian impreson ili ricevus ĉu de recenzoj pri vikipedio, ĉu per premo de "Hazarda paĝo". Recenzistoj siavice certe provos la "Hazardan paĝon".
  4. Unue ni divenu po kiom da hazardaj paĝoj el cent paĝoj povas esti tute seninteresaj (komonum-ĝermoj, ktp) sen damaĝi la impreson. Ni nomu tiun kvocienton R%.
  5. Ni nun havas ĉ. 80 mil artikolojn (bv. ignori momente kiajn :-)). La tolerebla kvanto de seninteresaj artikoloj do estos 80 000 * R%. Ni nomu tiun kvanton (kiu supezeble poste kreskos) N. N estas la maksimuma tolerebla kvanto da tute seninteresaj komunum-ĝermoj.
  6. Ni iom arbitre divenu la loĝantar-grandon kiu nekontesteble garantas ke koncerna komunumo (urbo, graflando, insulo, ktp.) estos interesa. Ni nomu tiun grandon G. Kompreneble komunumo facile povas esti interesa pro aliaj de roboto nediveneblaj kialoj. Nun ne temas pri tiuj komunumoj. Iliaj artikoloj nepre bezonas homan atenton.
  7. Ni lernu kiom da komunumoj en la mondo havas grandon G. Tiun kvanton ni nomu M.
  8. Finfine ni scias kiel procedi: La roboto zorgu ke ni havu artikolon por ĉiu el la N+M plej grandaj komunumoj en la tuta mondo. (Ĉu ni en efiko malneŭtrale elektu favoratajn landojn?) La roboto nepre ne faru pli ol N+M artikolojn.

Nu, mi priskribis sendube neplenumeble rigoran teorian procedon. Pli praktike, la robotu simple uzu liston de komumumoj ordigitaj laŭ grandeco kaj komencu per la plej grandaj. Kiam ajn la kvanto de komunumaj artikoloj grandas je N+M aŭ pli, la roboto paŭzu por pluraj monatoj.

Laŭ mi persone, mi pensas ke malbonan impreson donas trafo de komunuma ĝermo po pli ol dek fojoj el cento.

Eble ia simila procedo eblas por astroj, sed kompreneble ne laŭ loĝantaro! :-)

Amike, Bill O'Ryan 08:01, 21. Apr 2007 (UTC)

Dankon pro viaj precizaj klarigoj. Tamen mi devas malkonsenti kun via unua punkto: La ĉefaj kostoj por la fondaĵo Wikimedia venas de la multaj paĝvizitoj, kiuj necesigas grandan kapablon de la serviloj. La kostoj deventantaj de la memorkapacito aliflanke estas ege malaltaj, kaj verŝajne ĉefe dependas de la kvanto de bildoj kaj sonaj dosieroj, kaj ne de la kvanto de teksto. Marcos 17:43, 21. Apr 2007 (UTC)
Dankon!. Mi ne konsciis, kvankamo tio eble estus divenebla. Mi forstrekas la nepertinentan parton de tiu unua punkto (kaj korektas kelkajn miajn lingvajn fuŝojn:-)). Bill O'Ryan 19:27, 22. Apr 2007 (UTC)

La urboj estas alŝutitaj. Estis proponitaj supre du kriterioj por indeco de alŝuto: loĝantaro kaj kvanto de bildoj en artikoloj.

La tri specoj de objektoj laŭ ĉi tiuj kriterioj estas jenaj:

  • urboj - loĝantaro-jes, bildoj-jes;
  • distriktoj - loĝantaro-jes, bildoj-ne;
  • komunumoj - loĝantaro-malgranda, bildoj-ne.

Ankaŭ, la komunumoj ĉi tie estas ofte simple iuj hazardaj aroj de vilaĝoj (diference de Germanio, kie komunumo preskaŭ ĉiam havas sian ĉeflokon de speco de urbo aŭ urbosimila setlejo). La informo estas el la rusa ru:Обсуждение Википедии:Проект:Польша.

Do, eble, komonumojn vere ne indas alŝuti. Maksim 03:51, 24. Apr 2007 (UTC)

1. La vorto Kenozoico signifas “freŝa vivo” ; la vorto Keno/Ceno signifas “freŝa” La vortoj Holoceno, Plejstoceno, Plioceno, Mioceno, Oligoceno, Eoceno kaj Paleoceno havas la inkluziva vorto “Ceno”.

Tiam,
  • se oni dirus kenozoico, oni devus diri Holokeno, Plejstokeno, Pliokeno, Miokeno, Oligokeno, Eokeno kaj Paleokeno.
  • se oni dirus Cenozoico, oni devus diri Holoceno, Plejstoceno, Plioceno, Mioceno, Oligoceno, Eoceno kaj Paleoceno.
-Mi opinias, ke oni devas diri Cenozoico anstataŭ Kenozoico.
Kenozoiko estas vorto trovebla en PIV. Narvalo 05:11, 18. Apr 2007 (UTC)

2. Antaŭkambrio ne estas eono, estas populara termino, defininta la tempo antaŭ Kambrio.

Proterozoiko estas eono. Arĥaiko (archaikum , arĥeozikum, arĥeoziko, arkeoziko) estas eono.

Ainundil 22:41, 17. Apr 2007 (UTC)

Do, bonvolu korekti. Narvalo 05:11, 18. Apr 2007 (UTC)

Veras ke la "keno" en Kenozoiko kaj la "ceno" en Plioceno havas la saman originon, t.e. la greka "kainos" (freŝa/nova), sed estas uzataj en tiuj vortoj gramatike diference: Kenozoiko signifas "freŝaj/novaj vivestaĵoj", sed en Plioceno signifas "plimulto da novaĵoj" - pro tio kaj pro la diferenca pozicio de la vorto en la kombino rezultis diferenca skribmaniero kaj elparolo, komparu: germane "Känozoikum" kontraŭ "Pliozän", aŭ finne; "kenotsooinen maailmankausi" kontraŭ "plioseeni". Troviĝas multaj ekzemploj por tiaj diferencoj de skribmaniero, ankaŭ en Esperanto. Do ne gravas, ke ankaŭ en Esperanto la skribmaniero diferas: "Kenozoiko" kontraŭ "Plioceno". Ambaŭ vortoj troviĝas en PIV tiaforme kaj mi opinias ke estas korekta.
--Algoviano 10:58, 18. Apr 2007 (UTC)

En ispana, angla kay portugala lingvo,oni diras Cenozoico kay plioceno ( gr. pleîon (más), kainós ('reciente') "periodo pli nova"). Mi ne scias la Germana kay Nordaj lingvoj, sed via argumentoj estas ĝustaj. Por la origino de la esparanta lingvo Kenozoico estas akceptinda. Ainundil 21:50, 19. Apr 2007 (UTC)

Mi kreis la paĝon Vikipedio:Vikiigo, kiu helpu al novaj kunlaborantoj kompreni pri kio temas vikiigo (en la vasta senco de la vorto). Kion opinias la aliaj pri tiu paĝo? Mi invitas plibonigojn. Marcos 10:52, 18. Apr 2007 (UTC)

Mi plibonigis. Maksim 18:39, 18. Apr 2007 (UTC)

En la artikolo vi parolas pri Interlingvaj ligoj. Ĉu ne devas esti Interlingvaj ligiloj? (same en la koncerna artikolo oni miksas la du) Yves Nevelsteen 19:11, 18. Apr 2007 (UTC)

Eble. Mi simple kopiis la titolon de paĝo, al kiu mi sendas legi plu. Maksim 20:02, 18. Apr 2007 (UTC)
Mi rimarkas ke tiu paĝo antaŭe nomiĝis "Interlingvaj ligiloj" kaj So9q ĝin renomis (ĉu ĉar "ligo" estas pli ofta en sekcititoloj?). Ĉu vere gravas? Laŭ mi unuavide "ligilo" iometete pli logikas, ĉar temas pri serio de disponigitaj ligiloj. Tamen tiuj "ligiloj" per sia simpla ekzisto jam ligas, do ankaŭ temas pri serio de "ligoj".

Ĝis nun kreante tian sekcion mi nomas ĝin "Ekteraj ligiloj" aŭ antaŭe foje "Aleksteraj ligoj", eĉ foje "Eksterenaj ligoj". Tiuj ligiloj je ne troviĝas ekstere, sed jen (malfore!) en la sekcio. Ili kondukas eksteren, aŭ al ekstera paĝo.

Ŝajnas al mi, ke eble iomete pli grava ol la preciza vortumo estas unueca aspekto de vikipedio. Do, mi ŝatus scii kiun formon oni preferas. O'RyanW ( ) 23:12, 18. Apr 2007 (UTC)

Ni ne uzu la vorton "eksterena", ĉar tia vortfarado estas ĝenerale konsiderata kontraŭregula. Ekz-e PMEG skribas ke "ordinaraj vortoj ne povas havi du vortklasajn finaĵojn unu post la alia". La solan escepton kiun PMEG konas estas vortigoj de citaĵoj (kiel vivui = krii "vivu!", neforgesumino kaj kiel-vi-fartas-ulo). Sed ĉi-kaze certe ne temas pri vortigo de citaĵo, do ni sekvu la ĝeneralan regulon.
Mi nun jam forigis ĉiujn uzojn de "eksterena" el la Vikipedio. Marcos 15:38, 19. Apr 2007 (UTC)

Cetere ne tro gravas, sed estus bone interkonsenti pri la uzo de ĉu "Eksteraj ligiloj", ĉu "Eksteraj ligoj" kaj konsekvence uzi ĉie la samon. Ĉu ni voĉdonu? :-) (mi favoras "ligiloj", ĉar "ligo" pensigas min al la Flandra Esperanto-Ligo kaj aliaj tiaj ligoj) Yves Nevelsteen 06:59, 19. Apr 2007 (UTC)

Al mi ŝajnas ke diskuto pri ĉi tio jam estis, kaj oni interkonsentis pri "ligiloj". Maksim 09:51, 19. Apr 2007 (UTC)

Ah bone, mi ne sciis tion. Por tiuj kiuj dubas, vidu pri tio ankaŭ Reta Vortaro: http://reta-vortaro.de/revo/art/lig.html#lig.0o Yves Nevelsteen 10:45, 19. Apr 2007 (UTC)

Ankaŭ mi memoras, ke ni antaŭe decidis uzi ĉiam na "ligilo" kaj ne na "ligo". Mi tiam ŝanĝis mian kutimon. Marcos 15:25, 19. Apr 2007 (UTC)
Iam mi memoras, ke ni decidis ne uzi "na"... ;-) Bea 16:30, 19. Apr 2007 (UTC)
Nu mi neniam uzas na "na" en artikoloj, sed nur foje sur diskutpaĝoj. Laŭ mia memoro ni ja ankaŭ interkonsentiĝis, ke sur diskutpaĝo ĉiu rajtas uzi ĉian ajn Esperanton. Marcos 17:50, 20. Apr 2007 (UTC)

Statistiko pri la uzantaro

Rigardante la koncizan statistikon (http://eo.wikipedia.org/wiki/Speciala:Statistics) mi rimarkis ke ni baldaŭ havos 3000 registritajn uzantojn kaj mi ankaŭ rimarkis ke ni transiris jam la mejloŝtonon de 1 miliono da paĝoredaktoj ! Gravas por mi la nombro de artikoloj, sed kio certe ankaŭ menciindas kaj subtenindas estas la nombro de la aktivaj kontribuantoj en nia esperantlingva komunumo. Tiurilate mi tre subtenas la distribuadon de la Manlibro pri vikipedio (http://vikio.ikso.net/Vikipedio) kiu pli faciligas al komencantoj fariĝi fruktedonaj vikipediistoj. Biciklanto 21:50, 18. Apr 2007 (UTC)

La vorto 'atentaro'

La vorto "atentaro" malaperis el la supro de la paĝo. Anstataŭis ĝin "my watchlist" en la angla! Eĉ reruligo de Firefox ne helpas. Kio okazazas? O'RyanW ( ) 17:29, 19. Apr 2007 (UTC) Terure! Ĉu administranto povas facile "ripari" tion? Yves Nevelsteen 17:52, 19. Apr 2007 (UTC)

Kion signifas la sufikso "-az"? --Haruo 18:12, 19. Apr 2007 (UTC)
Nenion ĝis mia scio. ;-) Ankaŭ la 'radikon' okazaz-' mi ne konas. Temas pri mistajpo, atentosinkopo. Pardonon. Mi forstrekas. O'RyanW ( ) 18:43, 19. Apr 2007 (UTC) p.s. Eble vi/iu povos proponi (cetere neuzeblan) signifon? ;-) --Bill O'Ryan
AZ ja PIVas: az/ Suf., uzata por nomi la enzimojn el la nomo de ilia substrato (ekz. amel~o, malt~o) aŭ de ilia aktiveco (ekz. permeabl~o, transskrib~o). Laŭ tio okazazo estas enzimo kiu okazas, kaj al demando "Kio okazazas ?", oni respondu "Okazazo okazazas", kio ja klarigas multon pri la apero de anglaj vortoj.;-) --Ssire 19:07, 19. Apr 2007 (UTC)
Bone! ;-) O'RyanW ( ) 19:23, 19. Apr 2007 (UTC)
Aperis nova enskribo MediaWiki:Mywatchlist: ĝin necesas rapide "traduki", enskribi tien, "(Mia) atentaro" (bezonatas administraj rajtoj). Slavik IVANOV 18:46, 19. Apr 2007 (UTC)
Aldonaj enigmoj. 1) Ĉe MediaWiki:Mywatchlist "My" estas majuskla, sed paĝosupre ĝi aperas minuskle! Kiel? 2) Tiu ligo montriĝas ruĝe, tamen funkcias! Kial? O'RyanW ( ) 19:00, 19. Apr 2007 (UTC)
Estimataj administrantoj de la Vikipedio, bonvolu re-anstataŭigi "my watchlist" per "atentaro" en la plejsupra linio ! --Algoviano 19:52, 19. Apr 2007 (UTC)
Nun mi vidas, ke estas farita. Dankon !! Ĉu vi povas klarigi kiel tio povis okazi ? --Algoviano 20:35, 19. Apr 2007 (UTC)
Pardonu, sed mi pensis "mia atentaro" kiam mi skribis "atentaro", simile al la aliaj titolaj vortoj. Bonvolu korekti ĝin. --Algoviano 11:00, 20. Apr 2007 (UTC)

Nomoj de lingvoj

Supre estis propono fari perrobote laŭ ŝablono artikolojn pri lingvoj. Por ĉi tio necesas traduki nomojn de lingvoj.

  • Por ĉiuj ruĝaj ligoj en listo de lingvoj necesas havi alilingvajn tradukojn. Por parto el ili tion fari eblas per tabeloj el ISO 639-3, sed eble estas iu la alia inda fonto de informo, el kiu esti kreita la artikolo listo de lingvoj?
  • En en:List of languages by name estas pli multaj lingvoj, necesas traduki iliajn nomoj en Eon. Ĉu iu scias kiel?
En la angla kaj en la esperanta listo mankas ankoraŭ la ĉinaj lingvoj parolataj de milionoj de homoj. "Ĉina" estas nur nomo de la grupo kaj nomo de la simbola skribo ke la grupo uzas. La lingvoj estas:
  • mandarina (normlingvo, kaj la plej granda lingvo de la mondo),
  • kantona aŭ juea ? (mandarine: yue),
  • ŝanhaja aŭ ŭua ? (mandarine: wu),
  • banlama aŭ minnana aŭ sudmina ? (mandarine: min-nan, propra lingvo kiel la vikipedia intervikio: "Bân-lâm-gú", "lám"=sudo, "gú"=lingvo),
  • hakaa aŭ hakkaa aŭ keĝiaa ? (mandarine: kejia, propra lingvo: hakka)
  • hunana ? (mandarine: hunan)
  • ĝina ? (mandarine: jin)
  • ŝianga ? (mandarine: xiang)
La ĉinaj "dialektoj" ne estas dialektoj, sed veraj lingvoj ! Gravas decidi pri normnomoj por ili. --Algoviano 10:53, 20. Apr 2007 (UTC)


Laŭ mi, la plej bona fonto pri nomoj de lingvoj (ne de landoj!) estas http://bertilow.com/lanlin/lingvoj.html Cetere, mi faris alian sugeston por robotoj en la paĝo Vikipedio:Laboro_por_roboto. Ĉu oni ne plu atentas tiun paĝon? Estus bone se denove en tiu paĝo oni proponus laboron por robotoj kaj poste raportus pri tio kion ili faris. En diversaj retlistoj oni multe diskutas pri vikipediaj robotoj kaj eĉ aktivaj vikipediistoj apenaŭ scias kion tiuj robotoj faris lastatempe por tiom kreskigi la kvanton de artikoloj. Yves Nevelsteen 12:14, 20. Apr 2007 (UTC)

Se la roboto ne ie trovas jam Esperantigitan lingvonomon, ĉu ĝi ne simple povus tamen fari la artikolon kaj ŝablonkadron titolante ilin io kia Vikipedio:Projekto lingvoj/Krokodilenomita lingvo? Tiamaniere al redaktontoj facile troveblus la sennomaj lingvoj. O'RyanW ( ) 06:47, 21. Apr 2007 (UTC)
Mi preferus varianton Vikipedio:Projekto lingvoj/ISO 639 kodo . Maksim 10:00, 22. Apr 2007 (UTC)
Konsentite! Uzi ISO-kodon ja estus preferinde, kaj ne nur el ideologia vidpunkto! Dankon. Bill O'Ryan 19:30, 22. Apr 2007 (UTC)

En Vikipedio ĝis nun nur 2-literaj kodoj por lingvoj estas uzataj, ĉu ne ? Tio estos grava problemo en la futuro, ĉar ne ekzistas 2-literaj kodoj por multaj lingvoj. Kun la 3-literaj ISO 639-3 kodoj ili havas kodojn, sed ankoraŭ ne esperantajn nomojn. La plej gravaj mankoj de lingvo-nomoj estas la nomoj de la ĉinaj lingvoj, kiuj mankas ankoraŭ en la listo de lingvoj - do necesas aldoni ilin al listo de lingvoj, ĉu ne ?
Mi trovis nun ke "hunan" estas la regiono kie oni parolas "xiang", do uzante ISO 639-3 mia listo devenas:

La ruĝaj nomoj mankas ankaŭ en la listo de Bertilow kaj en PIV, do kiel ni nomu esperante la membrojn de la ĉina lingvo-grupo en la Vikipedio ? --Algoviano 23:25, 22. Apr 2007 (UTC)

artikoloj de la semajno

Mi enmetis la titolojn de la semajnaj artikoloj (kunlaboraĵo, traduko) en la ŝablonon kiu aperas en la paĝo por "Lastaj ŝanĝoj", por ke ili estu pli facile atentataj (ĉefe la kunlaboraĵo de la semajno estas ĝis nun iom kaŝita). Bv. juĝi ĉu tiu nova skizo estas konvena aŭ ĉu indas reveni al la antaŭa. Mi ankaŭ enmetis la nunan "tradukon de la semajno", ĉar ĝi estas lastatempe tre malatentata. Tonyo 22:04, 20. Apr 2007 (UTC) Dankon, estas tre utila adapto! Yves Nevelsteen 12:55, 21. Apr 2007 (UTC)

DVD kaj kiel prononci mallongigojn

En rimarko pri uzo de DOVODO, Marco skribis: la ĝusta elparolo estas "do vo do", kaj ne "dovodo" (atentu la akcenton!). Nu, ŝajnas ke ne ekzistas oficiala "ĝusta elparolo" tiupunkte. Se kredi PIV, laŭ «k.t.p., ktp. Mll de kaj tiel plu, ofte prononcata "kotopo"» ŝajnas male, ke la akcento tute regulas, kiel por ajna vorto. Mi starigis la demandon al akademiano Michel Duc Goninaz, kiu diris, ke efektive tiun aferon oni ne pristudis. Post la (baldaŭa) baloto (renovigo de akademianoj) li prezentos la problemon antaŭ la komisiono pri prononcado. Atendante, se iu havas rimarkojn pri la temo ....--Ssire 17:26, 23. Apr 2007 (UTC)

Mi havas rimarkon: Ĝuste la de vi citita ero el PIV estas kritikata en la Kritikaj notoj pri la Plena Ilustrita Vortaro 2002 kaj 2005 de la akademiano Bertilo Wennergren (aŭtoro de PMEG kaj estro de la akademia sekcio pri ĝenerala vortaro). Tie li kritikas la cititan eron jene: "La efektiva elparolo estas «ko to po», trivorte kaj plej ofte kun emfazo je la fina “po”". Ĉi-rilate ankaŭ legu en PMEG pri la elparolo de mallongigoj: "Mallongigojn oni povas elparoli per la nomoj de la literoj. Ĉiu litero tiam elparoliĝas kiel aparta vorto." Praktike neniu diras "dovodo", sed ĉiuj diras "do vo do", kun akcento sur la lasta "do". Marcos 17:51, 23. Apr 2007 (UTC)
Vi tute pravas pri la ekzisto de la rimarkoj - kiujn mi konis - sed unu akademiano ne konsistigas la tutan akademion (Nec Duc, nek Bertilo), kaj ekzistas neniu debato tiurilate. Do mi plu lasas mian atentigon. Stranga tamen via emo taksi vian opinion ĉiam referenca "la ĝusta elparolo estas..." "Ĉiuj diras..." ktp. Ne ĉiuj diras "do vo do" kun akcento sur la lasta "do". Mi, ekzemple, prononcas "doVOdo" kaj "koTOpo". Se por kotopo, tio estas eventuale duba, por dovodo, kodo ktp.. tio estas por mi eksterduba ĉar ili uziĝas kiel nomoj: "mi ricevis tri dovodojn". Mi supozas ke vi ne diras "mi ricevis tri dojn vojn dojn" kio bone montras ke Dovodo ne plu estas tri literoj, sed unu nedisigebla vorto. Cetere, eĉ se mi estas la sola (kaj mi ne estas la sola), neniu povas aserti ke mi malpravas... --Ssire 18:46, 23. Apr 2007 (UTC)
Estimata Ssire, Mi tre konsentas kun vi kiam vi diras "neniu povas aserti ke mi malpravas". Kiam io ne estas ne disputate klarigita en La Fundamento, la maksimumo dirinda estas io kiel: (mal)laŭa al la parolkutimoj de la plejmulto (laŭ iu certa esploro), aŭ (mal)laŭa al (certa parto de) la beletra tradicio, k.t.p., k.t.p.
Al mi persone neniam venis en la kapon diri koTOpo, nek doVOdo. Mi diras kotoPO kaj dovoDO(o); mi uzas la pluralon dovoDOoj. Se mi ne estus jam leginta vian mesaĝon, mi dubas ke tuj komprenus aŭdinte iun diri doVOdo. Sed mi ne kontraustaras tian prononcon. Mi preferus ke la literumo akordiĝu: la prononco "doVOdo" skribiĝu "dovodo" kaj inverse; la prononco "dovoDO'" skribiĝu "DVD" kaj inverse. Simile por kotopo kaj ktp, se mi iam ekuzus kotopojn, mi stumblos ne sciante ĉu mi diru "koTOpo" aŭ "koTOpe". :-) Amike, Bill O'Ryan p.s. Mi ne jam vidis tiujn kritikojn pri tiu komento en PIV, sed laŭ mi, se Waringhien siatempe ofte aŭdis la prononcon koTOpo, li tute pravis raporti tion. Mi rimarkigu ke "ofte" ne signifas "ĉiam", nek "devige", nek eĉ "plej ofte" (aŭ en la plejmulto da okazoj). Bill O'Ryan 20:20, 23. Apr 2007 (UTC)
Por eviti la problemojn, kiuj vin dividas, oni devus skribi DVD-o kaj prononci "dovoDOo". Simile: SMS-o (prononco "somoSOo"). Formoj en la speco "aĉeti du dovodojn" kaj "sendi tri somosojn" ŝajnas al mi barbarismoj.

"Watch this page"

Se oni renomas paĝon en Vikipedio, aperas la anglalingva teksto "Watch this page". Ĉu administranto povas tion ĉi traduki?

Yves Nevelsteen 18:42, 23. Apr 2007 (UTC)

Povas. Tradukis. Alaŭdo ۩ 23:42, 23. Apr 2007 (UTC)

Bot translations

Hi, i was looking at the contributions of my bot and noticed the summary is not in esparanto. Can someone provide me with the correct translations?

  • robot = ... (Roboto?)
  • Adding = ...
  • Removing = ...
  • Modifying = ...

Thanks, Multichill 13:31, 24. Apr 2007 (UTC)