Japanlingva literaturo: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
BotMultichill (diskuto | kontribuoj)
Linio 120: Linio 120:
[[ka:იაპონური ლიტერატურა]]
[[ka:იაპონური ლიტერატურა]]
[[ko:일본 문학]]
[[ko:일본 문학]]
[[mk:Јапонска литература]]
[[mk:Јапонска книжевност]]
[[nl:Japanse literatuur]]
[[nl:Japanse literatuur]]
[[pl:Literatura japońska]]
[[pl:Literatura japońska]]
Linio 126: Linio 126:
[[ro:Literatura japoneză]]
[[ro:Literatura japoneză]]
[[sv:Japansk litteratur]]
[[sv:Japansk litteratur]]
[[vi:Văn học Nhật Bản]]
[[zh:日本文学]]
[[zh:日本文学]]

Kiel registrite je 18:30, 5 sep. 2007


Tiu ĉi paĝo temas pri literaturo verkinta de Japanlingvo kaj Japano.

Historio

Oni debatas pri klasifikado de periodoj en Japana literaturo.
Sekvantaj klasifiko estas ĝenerala gvido bazanta sur gravaj politikaj kaj kulturaj eventoj de la tempo.

Titoloj de verkoj estas laŭ Esperanta prononco. Trovu Hepburn-an titolon en artikolo.

Ĝeneralaj kondiĉoj

Eksterlandaj influoj kaj insula izoliĝo

Japanio, same kiel la aliaj ĉiniaj najbaroj, estis ege influita per ĉina kulturo. La kontakto al Ĉinio estis plej forte inter 5a kaj 9a jarcento. Tiam Japanio importis Ĉinan skribon, ĉar en Japanio skriba sistemo ankoraŭ ne evoluis. Kune kun la skribo, japananoj konatiĝis al ĉinaj verkoj pri filozofio, tra-ĉinia budhismo, ktp., kaj ankaŭ al ĉinaj literaturaj verkoj, kiujn japanoj sekve imitemas.
Ekde 10a jarcento, kontakto al eksterlandoj malfortiĝis. Post importi multajn ĉinajn kulturaĵojn sekvis adaptigo kaj “japanigo”. En Japanio izole evoluis kelkaj nuraj japanaj formoj, ekzemple formoj de poeziaĵoj kaj formoj de teatraĵoj.

La skriba sistemo

La ĉina kaj la japana tiel malsamas, ke maleblas skribi japanan lingvon per ĉina skribo. El la importita ĉina skribo evoluis propra japana skribo, per kiu eblas skribi propran japanan lingvon.
Sekve, en japana literaturo ekzistis dumlonge du partoj :

  • Per propra japana skribo eblas skribi japane.
  • Per ĉina skribo, en preskaŭa ĉina lingvo (kambun) oni skribis ĉefe oficialajn, administraciajn, sciencajn, historiajn, budismajn skribaĵojn.

Hodiaŭ oni skribas per miksaĵo el kaj ĉinida kaj japanida skribo.
Vidu : Ĉina skribo, Japana skribo

Antikva Literaturo (ĝis 794)

ĝis fino de Nara epoko.

Japanio importis ĉinan skribon. Japano inventis propran literaron "Man'jogana"(antikva formo de hodiaŭa skribo kanao) el Ĉina skribo. Per Manjogana eblas skribi japane. Kvankam ekzistas multaj verkoj skribita per ĉina.

La verkoj estas mitaj, historiaj kaj poeziaj.

Klasika Literaturo (794-1192)

Dum Heian epoko.

Literaturo de korto

En 794, la impera korto moviĝis al Heiankyô (la nuna Kyôtô). Ĉi tiu nova ĉefurbo kaj ties impera korto dum Heian epoko iĝis centro de kulturo kaj arto. Ankaŭ literaturaj verkoj estis verkitaj ĉefe en korto kaj rakontas pri korta vivo.

Literaturo de japanio

Ekde la 10a jarcento la kontakto al Ĉinio malfortiĝis. La ĉinaj influoj ekde nun per japanaj verkistoj estis adaptitaj kaj ŝanĝitaj al japanaj formoj.
Dum Heian epoko, ĉina-skriba literaturo estis ankoraŭ skribata, sed nacilingva literaturo per japana skribo Ronda kanao ekprosperis.

Literaturo de inoj

Inoj ne lernis ĉinan skribon kaj tial nur skribis per japana skribo ronda kanao en japana lingvo. Ronda kanao estas eĉ kelkfoje nomita „女手 onnade“ (ina mano aŭ ina skribomaniero). Sekve, inoj de korto ege kontribuis al la unua prospero de nacilingva literaturo.

Poezio en korto

Verkoj kaj verkistoj

Jen listo de kelkaj verkoj kaj ilies verkistoj. En krampoj estas skribitaj la ekestiĝaj datoj.
El tiu listo oni plej ofte mencias la kortulinojn SEI Shonagon kaj MURASAKI Shikibu.

  • Taketori monogatari: El la konataj verkoj en formo “monogatari”(rakonto), ĉi-tiu verko estas la plej frua. (850-950)
  • Ise monogatari (10a jarcento)
  • Tosa nikki: de kortulo Ki no Tsurayuki. Tosa nikki havas formo de taglibro, sed Tsurayuki skribis kvazaŭ li estis ino de korto. (ĉirkaŭ 935)
  • Genĵi monogatari (“rakonto pri Genji”): de MURASAKI Shikibu. Ĉi-tiu famega verko estas konsiderata „la unua romano de tutmonda literaturo“. La fikciuloj vivas en korto, same kiel la verkistino. (ĉirkaŭ 978-1016)
  • La Kapkuseno Libro "Makura no Soŝi": de SEI Shonagon. La eseo temas pri diversaj temoj pensoj spertoj :vivo, amo, naturo de kvar sezonoj kaj imperia korta vivo.(unua verko en 996(Chotoku 2), lasta verko ĉirkaŭ jardeko de 1010(fino de Kanko))

Mezepoka Literaturo (1192-1600)

Dum Kamakura epoko kaj Muromaĉi epoko.

Frua-moderna Literaturo (1600-1868)

Dum Edo epoko (ankaŭ nomita Tokugawa epoko).

Moderna Literaturo (ekde 1868)

Ekde fino de Edo epoko, kiu estas komenco de “moderna” epoko.

Japanaj aŭtoroj

Vidu ankaŭ

Eksteraj Ligoj

Dosiero:MatsuoBashoChusonji.jpg