Grandprinco: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Moldur (diskuto | kontribuoj) eNeniu resumo de redakto |
Moldur (diskuto | kontribuoj) eNeniu resumo de redakto |
||
Linio 1: | Linio 1: | ||
'''Grandprinco''' aŭ '''granda princo''' ({{lingv|la|e}} ''Magnus Princeps''; {{lingv|ru|e}} kaj {{lingv|uk|e}} Великий князь, ''Velikij knjaz''; {{lingv|be|e}} Вялíкий князь, ''Vjaliki knjaz''; |
'''Grandprinco''' aŭ '''granda princo''' ({{lingv|la|e}} ''Magnus Princeps''; {{lingv|ru|e}} kaj {{lingv|uk|e}} Великий князь, ''Velikij knjaz''; {{lingv|be|e}} Вялíкий князь, ''Vjaliki knjaz''; {{lingv|de|e}} ''Großfürst'', {{lingv|fi|e}} ''Suuriruhtinas'', {{lingv|da|e}} ''Storfyrste'', {{lingv|sv|e}} ''Storfurste'', {{lingv|hr|e}} ''knez'', {{lingv|sh|e}} ''veliki župan''/велики жупан, {{lingv|lt|e}} ''Didysis kunigaikštis'', {{lingv|hu|e}} ''Nagyfejedelem''; {{lingv|cs|e}} ''Velkokníže'', {{lingv|pl|e}} ''Wielki książę'') estas nobela [[titolo]] pli alta ol [[princo]] (aŭ ''Fürst'') kaj malpli alta ol [[imperiestro]] aŭ [[caro]]. |
||
En kelkaj lingvoj (ekzemple angla, franca) oni tradicie uzas la vorton por [[grandduko]] ankaŭ por '''[[grandprinco]]''' (ekz-e de [[grandduklando Moskvo|Moskvo]] aŭ [[grandduklando Litovio|Litovio]]); en aliaj lingvoj (ekzemple germana, nederlanda kaj skandinaviaj lingvoj) oni distingas inter tiuj du titoloj. (Komparu [[:de:Großfürst]], [[:en:Grand prince]]). |
En kelkaj lingvoj (ekzemple angla, franca) oni tradicie uzas la vorton por [[grandduko]] ankaŭ por '''[[grandprinco]]''' (ekz-e de [[grandduklando Moskvo|Moskvo]] aŭ [[grandduklando Litovio|Litovio]]); en aliaj lingvoj (ekzemple germana, nederlanda kaj skandinaviaj lingvoj) oni distingas inter tiuj du titoloj. (Komparu [[:de:Großfürst]], [[:en:Grand prince]]). |
Kiel registrite je 17:44, 7 okt. 2009
Grandprinco aŭ granda princo (latine Magnus Princeps; ruse kaj ukraine Великий князь, Velikij knjaz; beloruse Вялíкий князь, Vjaliki knjaz; germane Großfürst, finne Suuriruhtinas, dane Storfyrste, svede Storfurste, kroate knez, serbo-kroate veliki župan/велики жупан, litove Didysis kunigaikštis, hungare Nagyfejedelem; ĉeĥe Velkokníže, pole Wielki książę) estas nobela titolo pli alta ol princo (aŭ Fürst) kaj malpli alta ol imperiestro aŭ caro.
En kelkaj lingvoj (ekzemple angla, franca) oni tradicie uzas la vorton por grandduko ankaŭ por grandprinco (ekz-e de Moskvo aŭ Litovio); en aliaj lingvoj (ekzemple germana, nederlanda kaj skandinaviaj lingvoj) oni distingas inter tiuj du titoloj. (Komparu de:Großfürst, en:Grand prince).