Ipsilonismo: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[nekontrolita versio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
PixelBot (diskuto | kontribuoj)
e r2.7.2) (robota aldono de: ca:Ieisme
Linio 17: Linio 17:
[[Kategorio:Hispana fonologio]]
[[Kategorio:Hispana fonologio]]


[[ca:Ieisme]]
[[de:Yeísmo]]
[[de:Yeísmo]]
[[en:Yeísmo]]
[[en:Yeísmo]]
[[es:Yeísmo]]
[[fr:Yeísmo]]
[[fr:Yeísmo]]
[[hu:Yeizmus]]
[[hu:Yeizmus]]
Linio 26: Linio 28:
[[pl:Yeismo]]
[[pl:Yeismo]]
[[pt:Yeísmo]]
[[pt:Yeísmo]]
[[es:Yeísmo]]

Kiel registrite je 22:57, 2 apr. 2012

Ipsilonismo (hispane, yeísmo, hispana elparolo: [ʝeˈizmo]) estas karakterizaĵo de multaj dialektoj de la hispana lingvo, kiu konsistas en la perdo de la tradicia palata laterala aproksimanta fonemo /ʎ/ (skribe ‹ll›) kaj ties fuzio en la fonemon /ʝ/ (skribe ‹y›, Esperante, <ĝ>) kutime prononcata kiel frikativo aŭ afrikato. Alivorte, ipsilonisme ‹ll› kaj ‹y› reprezentas la saman sonon /ʝ/. La esprimo ipsilonismo devenas de la hispana nomo de la letero ‹y›, ye. La kontraŭa fenomeno, lleísmo (prononcata [ʎe'izmo]), estas la fuzio de ‹y› /ʝ/ en ‹l›-on /ʎ/-on.

En Hispanio

En montarana dialekto, t.e. tiu de La Montaña, estas ipsilonismo precipe dank'al la ĉirkaŭaĵo de la urbo Santandero. Tie aldone perdiĝas /j/ devenanta de /ʎ/ kaj tiel martiú, cuchiú, rudía anstataŭas martillo, cuchillo kaj rodilla, respektive.

Vidu ankaŭ

Referencoj

TTT-ejoj