Kalmuka lingvo: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
EmausBot (diskuto | kontribuoj)
e r2.7.2+) (robota aldono de: sk:Kalmyčtina
JAnDbot (diskuto | kontribuoj)
e r2.7.2) (robota modifo de: tr:Kalmukça
Linio 280: Linio 280:
[[ta:கல்மிக்கு மொழி]]
[[ta:கல்மிக்கு மொழி]]
[[th:ภาษาคัลมึค]]
[[th:ภาษาคัลมึค]]
[[tr:Kalmıkça]]
[[tr:Kalmukça]]
[[ug:قالماق تىلى]]
[[ug:قالماق تىلى]]
[[uk:Калмицька мова]]
[[uk:Калмицька мова]]

Kiel registrite je 06:23, 3 jul. 2012

En tiu ĉi artikolo estas uzita maŝina traduko de WikiTrans de teksto el la artikolo Kalmyk language en la angla Vikipedio.

Kalmuka lingvo
Хальмг келн Halʹmg keln'
lingvo
Oirat
Parolata en Kalmukio, Francio, Usono
Parolantoj 431 800
Denaskaj parolantoj 174 000
Skribo latina, cirila, "klara skribo"
Lingvistika klasifiko
Altaja [1]
Mongola
Orienta
Oirat
Torguta kaj Dorbeta
Kalmika
Oficiala statuso
Oficiala lingvo en  Kalmukio
Lingva statuso 3 sendube endanĝerigita
Lingvaj kodoj
Lingvaj kodoj
  ISO 639-2 xal
  ISO 639-3 xal
  SIL XAL
  Glottolog kalm1244
Angla nomo Kalmyk
Franca nomo kalmouk
Vikipedio
vdr

La kalmuka lingvo (Хальмг келн ankaŭ konata kiel Kalmuck, Qalmaq, Khal:mag kaj Okcident-mongola) estas la indiĝena lingvo de la kalmukoj de la Respubliko de Kalmukio, ano de la Rusa Federacio. Ĝi estas la plej elstara dialekto de la oirata lingvo, kiu apartenas al la okcidenta branĉo de la mongola lingva familio. La Oiratoj estas dissemitaj ĝenerale en Eŭrazio, kun grandaj grupoj situantaj en okcidenta Mongolio, la nordokcidenta regiono (plejparte Ŝinĝjango) de la Ĉina Popola Respubliko kaj la nordokcidenta marbordo de la Kaspia Maro en la Rusa Federacio, kie ili iĝis konataj kiel Kalmukoj.

De 1648 ĝis 1924, la skriba formo de la kalmuka lingvo estis komunikita en Todo Bichig ("klara skribo"), vertikale-skribita alfabeto kreita fare de Zaya Pandita, oirata buddhista monaĥo. Ĝi estis prilaborita laŭ la mongola skribsistemo. En 1924, ĝi estis anstataŭigita per cirila. Sed baldaŭ, en 1930, cirila estis anstataŭigita per la latina alfabeto. Tiu reformo estis la sekvo de la progreso de la Latinigo por la alfabetoj de la Turklingv-parolantoj en Sovetunio. La nova kalmuka alfabeto estis sekve bazita sur la latinigitaj turkaj alfabetoj. Ĝi ne daŭris longe, aliflanke, kaj finfine cirila alfabeto estis reenkondukita en 1937.

Kalmuka lingvo nun estas nur parolata kiel gepatra lingvo de malgranda malplimulto de la kalmuka populacio. Ĝia forpaso kiel vivanta lingvo komenciĝis post kiam la Kalmukoj estis amase deportitaj de sia patrujo en decembro 1943 kiel puno estinte akuzitaj je kunlaborado kun la Naziaj politikistoj. Signifaj faktoroj kontribuantaj al ĝia forpaso inkludas:

  • la mortojn de granda procento de la Kalmuka populacio pro malsano kaj subnutrado, kaj dum ilia vojaĝado kaj sur ilia alveno al malproksimaj ekzilejoj en Mezazio, sude de centra Siberio kaj la Sovetia Fora Oriento;
  • la vastan dismeton de la Kalmuka populacio;
  • la tempodaŭron de ekzilo, kiu finiĝis en 1957;
  • la stigmaton asociitan estante malĝustabaze akuzitaj je ŝtatperfido, kaj
  • asimiladon en la pli granda, pli superreganta kulturo. Kune, tiuj faktoroj interrompis la intergeneracian lingvotranssendon.

Al Kalmukoj estis permesite reveni al sia patrujo en 1957 post 14 jaroj en ekzilo. En konsento kun ilia reveno, la soveta registaro reinstalis la Kalmukan Sendependan Oblaston kaj poste reestablis la Aŭtonoman Respublikon de Kalmukio. La rusa lingvo, aliflanke, fariĝis la oficiala lingvo de la respubliko, kaj sovetiigo estis trudita al la Kalmukoj, kondukante al drastaj tranĉoj en Kalmuka lingveduko. La cirila alfabeto firme establiĝis inter la Kalmukoj (kaj ankaŭ ĉe aliaj popoloj). Ekzemple, libroj, periodaĵoj, gazetoj, ktp., estis publikigitaj uzante ĝin. De la malfruaj 1970-aj jaroj, la rusa lingvo iĝis la unua instruadlingvo en ĉiuj lernejoj en la respubliko.

Dum la periodo de Perestrojko, kalmukaj lingvistoj, kunlabore kun la kalmuka registaro, planis kaj provis efektivigi revigligon de la kalmuka lingvo. Tiu reviviĝo estis vidita kiel integrita parto de la refirmigo de kalmuka kulturo. En grava simbola gesto, la kalmuka lingvo estis deklarita oficiala lingvo de la respubliko, donante al ĝi egalan statuson kun la rusa lingvo kun respekto al oficiala registara uzo kaj lingveduko.

Geografia distribuo

La plimulto de kalmukaj lingvoparolantoj loĝas en la Respubliko de Kalmukio, kie ĝi estas oficiala lingvo. Grupetoj de kalmukaj lingvoparolantoj loĝas ankaŭ en Francio kaj Usono, sed la uzo de kalmuka lingvo estas draste malkreskanta. En tiuj tri lokoj, la fakta nombro da parolantoj estas nekonataj. La kalmuka lingvo estas rigardata kiel endanĝerigita lingvo.

Lingva klasado

La kalmuka lingvo estas historie la plej elstara dialekto de la oirata lingva familio. Ĝi estas preskaŭ identa al la Oirat-dialektoj trovitaj en Mongolio kaj la Ĉina Popola Respubliko, kaj fonologie kaj morfologie. La diferencoj en dialektoj, aliflanke, koncernas la vortprovizon, ĉar la kalmuka lingvo estis influita kaj adoptis vortojn de la rusa lingvo kaj diversaj tjurkaj lingvoj.

Du gravaj ecoj kiuj karakterizas kalmukan lingvon estas aglutineco kaj vokala harmonio. En aglutina lingvo, vortoj estas formitaj per kromaj sufiksoj al ekzistantaj vortoj, nomataj radikvortoj. Prefiksoj, aliflanke, ne oftas en la mongola lingvo. Vokala harmonio plusendas al la akordiĝoo inter la vokaloj en la radiko de vorto kaj la vokaloj en la sufikso de la vorto aŭ sufiksoj. Aliaj ecoj inkluzivas foreston de genro (kun ĝiaj distingoj de virsekso, virineca, kaj neŭtra).

Ĝi havas kelkajn komunajn trajtojn kun la uralaj kaj ujguraj lingvoj, kio reflektas ĝian devenon de la komuna lingvo de la Oiratoj, unuiĝo de kvar Oirataj triboj kiuj absorbis iujn ugriajn kaj turkajn tribojn dum ilia etendiĝo okcidenten.

Skribosistemoj

La literatura tradicio de Oiratoj fontas el la 11-a jarcento, kiam la Uigura skribsistemo ekuziĝis. La oficiala kalmuka alfabeto, nomita Todo Bichig ("klara skribo"), estis kreita en la 17-a jarcento fare de kalmuklingva Buddhista monaĥo Zaya Pandit. En 1924 tiu skribsistemo estis anstataŭigita per cirila skribsistemo, kiu estis prirezignita en 1930 favore de latina skribsistemo. La latina skribsistemo estis siavice anstataŭigita per alia cirila skribsistemo en 1938. Tiuj skribreformoj efike interrompis la Oiratan literaturan tradicion.

La modifita cirila alfabeto uzita por la kalmuka lingvo estas kiel sekvas:

Cirila IPA[2] Transliterumo Cirila IPA[2] Transliterumo
Аа a a Оо ɔ o
Әә æ ä Өө o ö
Бб p, b Пп (), (pʲʰ) p
Вв w, v, w Рр r, r
Гг ɡ,ɡʲ,ɢ g Сс s s
Һһ h gh Тт ,tʲʰ t
Дд t, d Уу ʊ u
Ее je ye Үү u ü
Ёё yo Фф ( f ) f
Жж zh Хх x, h
Җҗ dzh, j Цц tsʰ ts
Зз ts (d)z Чч tʃʰ ch
Ии i i Шш ʃ sh
Йй j y Щщ (stʃ) shch
Кк ( k ), () k Ыы i y
Лл ɮ,ɮʲ l Ьь ʲ '
Мм m, m Ээ e e
Нн n, n Юю yu
Ңң ŋ ng Яя ja ya

Notoj

  1. La ekzisto de la Altaja familio estas disputata. Vidu altajan lingvaron.
  2. 2,0 2,1 IPA

Vidu ankaŭ

Eksteraj ligiloj