Ŝoforo: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Verdulo (diskuto | kontribuoj) eNeniu resumo de redakto |
Verdulo (diskuto | kontribuoj) Neniu resumo de redakto |
||
Linio 2: | Linio 2: | ||
'''Ŝoforo''' ĝenerale estas la [[veturigisto]] de [[motorveturilo]]. |
'''Ŝoforo''' ĝenerale estas la [[veturigisto]] de [[motorveturilo]]. |
||
Verŝajne la vorto venas de la [[franca]] verbo ''chauffer'', kiu signifas "varmigi". La unuaj [[aŭtomobilo]]j estis propulsataj per [[vaporo|vaporpovo]] kaj grava tasko de la unuaj veturigistoj estis teni la [[vaporkaldrono]]n sub [[premo]] |
Verŝajne la vorto venas de la [[franca]] verbo ''chauffer'', kiu signifas "varmigi". La unuaj [[aŭtomobilo]]j estis propulsataj per [[vaporo|vaporpovo]] kaj grava tasko de la unuaj veturigistoj estis teni la [[vaporkaldrono]]n sub [[premo]] per aldonado de [[brulaĵo]]. |
||
Poste tiu termino, antaŭ ĉio, estas uzata por indiki la veturigiston de aŭtomobilo. |
Poste tiu termino, antaŭ ĉio, estas uzata por indiki la veturigiston de aŭtomobilo. |
Kiel registrite je 19:04, 8 aŭg. 2012
Ŝoforo ĝenerale estas la veturigisto de motorveturilo.
Verŝajne la vorto venas de la franca verbo chauffer, kiu signifas "varmigi". La unuaj aŭtomobiloj estis propulsataj per vaporpovo kaj grava tasko de la unuaj veturigistoj estis teni la vaporkaldronon sub premo per aldonado de brulaĵo.
Poste tiu termino, antaŭ ĉio, estas uzata por indiki la veturigiston de aŭtomobilo.
Proverbo
Ekzistas proverboj pri ŝoforo en Esperanto
„ Trinkinte likvoron dungu ŝoforon. ”