BA22: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto
Neniu resumo de redakto
Linio 13: Linio 13:
== Originala [[Poezio]] ==
== Originala [[Poezio]] ==
* [[Jesper Lykke Jacobsen]]: Komenco
* [[Jesper Lykke Jacobsen]]: Komenco
* Ricardo Felipe Albert Reyna: Senmovaj versaĵoj; Dum promeno; Leĝeraj versaĵoj
* [[Ricardo Felipe Albert Reyna]]: Senmovaj versaĵoj; Dum promeno; Leĝeraj versaĵoj
* [[Giulio Cappa]]: Pri arto kaj aliaj lingvoj
* [[Giulio Cappa]]: Pri arto kaj aliaj lingvoj
* [[Baldur Ragnarsson]]: Srečko Kosovel (1904-1926)
* [[Baldur Ragnarsson]]: Srečko Kosovel (1904-1926)
Linio 23: Linio 23:
== Tradukita Poezio ==
== Tradukita Poezio ==
* [[Aleksandr Puŝkin]]: Al la kalumniantoj kontraŭ Rusio (trad. Ludmila Novikova)
* [[Aleksandr Puŝkin]]: Al la kalumniantoj kontraŭ Rusio (trad. Ludmila Novikova)
* Aleksandr Puŝkin: Al la kalumniantaj Rusion (trad. Tatjana Auderskaja)
* [[Aleksandr Puŝkin]]: Al la kalumniantaj Rusion (trad. [[Tatjana Auderskaja]])
* Olinda Beja: Tri poemoj (Jen mi, Medite, Poemo 7; trad. Suso Moinhos)
* Olinda Beja: Tri poemoj (Jen mi, Medite, Poemo 7; trad. [[Suso Moinhos]])


== [[Eseo]]j / Artikoloj ==
== [[Eseo]]j / Artikoloj ==
* Árpád Rátkai: Informfalsantoj kontraŭ Lazar Markoviĉ Zamenhof
* [[Árpád Rátkai]]: Informfalsantoj kontraŭ Lazar Markoviĉ Zamenhof
* [[Ulrich Lins]]: Danoj eskapis persekuton
* [[Ulrich Lins]]: Danoj eskapis persekuton
* [[Sten Johansson]]: Nobela premiado
* [[Sten Johansson]]: Nobela premiado
Linio 42: Linio 42:
* [[Kris Long]] pri Vzlatem čolnu / En la ora boato. Izbrane pesmi / Elektitaj poemoj de Srečko Kosovel; trad. Vinko Ošlak
* [[Kris Long]] pri Vzlatem čolnu / En la ora boato. Izbrane pesmi / Elektitaj poemoj de Srečko Kosovel; trad. Vinko Ošlak
* [[José Antonio del Barrio]] pri En la ombro de Alberto Ejnŝtejno de Desanka Ĝuriĉ-Trbuhoviĉ; pluraj tradukintoj
* [[José Antonio del Barrio]] pri En la ombro de Alberto Ejnŝtejno de Desanka Ĝuriĉ-Trbuhoviĉ; pluraj tradukintoj
* [[Jorge Camacho]] pri In the Land of Invented Languages de Arika Okrent
* [[Jorge Camacho]] pri In the Land of Invented Languages de [[Arika Okrent]]
* [[Jorge Camacho]] pri Kanako el Kananam de Kenneth G. Linton
* [[Jorge Camacho]] pri Kanako el Kananam de [[Kenneth G. Linton]]





Kiel registrite je 16:29, 27 jun. 2017

BA22 estas la dudekdua numero de la literatura libroforma revuo Beletra Almanako (BA), aperinta en februaro 2015.

Enhavo

Prezento (P. Daŝgupto)

Originala Prozo

Originala Poezio

Tradukita Prozo

  • Gennadij Ŝlepĉenko: Pri Alfred Hejdok
  • Alfred Hejdok: Du rakontoj: La aventuro de Anatolo Gajnaux; La lasta irado de mortintoj (trad. Gennadij Ŝlepĉenko)

Tradukita Poezio

Eseoj / Artikoloj

  • Árpád Rátkai: Informfalsantoj kontraŭ Lazar Markoviĉ Zamenhof
  • Ulrich Lins: Danoj eskapis persekuton
  • Sten Johansson: Nobela premiado
  • István Ertl: Intervjuo kun Tomas Riad, membro de la Sveda Akademio
  • Kalle Kniivilä: Invado el nenie
  • Elisée By'élongo Ishéloke: Mayville, kvartalo en la urbocentro de Durbano en Sud-Afriko: defioj kaj perspektivoj
  • Wim Jansen: Leksikografia dilemo en Esperanto: ĉu baska, eŭska aŭ vaska?
  • Raoul Precht: Notoj kaj kontrapunktoj, 2001 (trad. István Ertl)

Recenzoj


Eksteraj ligiloj