Theodor Fontane: Malsamoj inter versioj
[kontrolita revizio] | [kontrolita revizio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
LiMrBot (diskuto | kontribuoj) e +Bibliotekoj per AWB |
RG72 (diskuto | kontribuoj) Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1: | Linio 1: | ||
{{informkesto verkisto}} |
|||
[[Dosiero:Kurzbio fontane05.jpg|dekstra|eta|Theodor Fontane]] |
|||
'''Theodor Fontane''', aŭ plennome: '''Henri Théodore Fontane''' (naskiĝis {{dato|30|decembro|1819}} en [[Neuruppin]], mortis {{dato|20|septembro|1898}} en [[Berlino]]) estis [[Germanio|germana]] [[verkisto]] de [[hugenotoj|hugenota]] deveno. |
'''Theodor Fontane''', aŭ plennome: '''Henri Théodore Fontane''' (naskiĝis {{dato|30|decembro|1819}} en [[Neuruppin]], mortis {{dato|20|septembro|1898}} en [[Berlino]]) estis [[Germanio|germana]] [[verkisto]] de [[hugenotoj|hugenota]] deveno. |
||
Linio 31: | Linio 31: | ||
:Originalo: ''Unterm Birnbaum'' |
:Originalo: ''Unterm Birnbaum'' |
||
{{projektoj|s=Theodor Fontane}} |
{{projektoj|s=Theodor Fontane|q=Theodor Fontane}} |
||
{{Bibliotekoj}} |
{{Bibliotekoj}} |
||
{{Vivtempo|Fontane, Theodor}} |
{{Vivtempo|Fontane, Theodor}} |
||
[[Kategorio:Germanlingvaj verkistoj]] |
[[Kategorio:Germanlingvaj verkistoj]] |
||
[[Kategorio:Germanaj verkistoj]] |
[[Kategorio:Germanaj verkistoj]] |
Kiel registrite je 07:11, 25 aŭg. 2019
Theodor Fontane | |||||
---|---|---|---|---|---|
Persona informo | |||||
Theodor Fontane | |||||
Naskiĝo | 30-an de decembro 1819 en Neuruppin | ||||
Morto | 20-an de septembro 1898 (78-jaraĝa) en Berlino | ||||
Tombo | Friedhof II der Französisch-Reformierten Gemeinde vd | ||||
Lingvoj | germana vd | ||||
Loĝloko | Große Hamburger Straße • Mariannenplatz vd | ||||
Ŝtataneco | Reĝlando Prusio vd | ||||
Alma mater | Q15787840 • Altes Gymnasium Neuruppin vd | ||||
Subskribo | |||||
Memorigilo | |||||
Familio | |||||
Patro | Louis Henri Fontane vd | ||||
Patrino | Emilie Fontane vd | ||||
Gefratoj | Elise Fontane vd | ||||
Edz(in)o | Emilie Fontane vd | ||||
Infanoj | Friedrich Fontane • George Fontane • Martha Fontane • Theodor Fontane vd | ||||
Profesio | |||||
Okupo | apotekisto • verkisto • poeto • historiisto • tradukisto • romanisto • ĵurnalisto • kritikisto • theatre critic • milita ĵurnalisto • libretisto vd | ||||
Aktiva dum | 1839– vd | ||||
Verkado | |||||
Verkoj | Effi Briest ❦ Frau Jenny Treibel ❦ Cécile ❦ Aus England ❦ Jenseit des Tweed ❦ Ramblings through Brandenburg ❦ Kriegsgefangen ❦ Before the Storm ❦ Grete Minde ❦ Ellernklipp ❦ L'Adultera ❦ Schach von Wuthenow ❦ Graf Petöfy ❦ Christian Friedrich Scherenberg und das literarische Berlin von 1840 bis 1860 ❦ Unterm Birnbaum ❦ Trials and Tribulations ❦ Stine ❦ Quitt ❦ Irretrievable ❦ Meine Kinderjahre ❦ Die Poggenpuhls ❦ Von Zwanzig bis Dreißig ❦ Der Stechlin ❦ Mathilde Möhring ❦ Q19214624 vd | ||||
| |||||
| |||||
| |||||
vd | Fonto: Vikidatumoj | ||||
Theodor Fontane, aŭ plennome: Henri Théodore Fontane (naskiĝis 30-a de decembro 1819 en Neuruppin, mortis 20-a de septembro 1898 en Berlino) estis germana verkisto de hugenota deveno.
Konforme al la deziro de sia patro li unue fariĝis apotekisto. En 1849 li finis tiun ĉi karieron kaj eklaboris kiel ĵurnalisto, militreportero, felietonisto kaj teatra kritikisto. Plej fruktedone li verkis en la tempo post 1876: tiam estiĝis granda kvanto da romanoj, rakontoj, noveloj kaj poeziaĵoj.
Listo de verkoj
- Gedichte (poemoj, 1851)
- Wanderungen durch die Mark Brandenburg (vojaĝfelietono, 1862-82)
- Der Krieg gegen Frankreich 1870-71 (militraporto, 1873)
- Vor dem Sturm (historia romano, 1878)
- Grete Minde (krimrakonto, 1880)
- Ellernklipp (krimrakonto, 1881)
- L’adultera (romano, 1882)
- Schach von Wuthenow (novelo, 1883)
- Unterm Birnbaum (krimrakonto, 1885)
- Irrungen, Wirrungen (romano, 1888)
- Stine (romano, 1890)
- Unwiederbringlich (romano, 1891)
- Frau Jenny Treibel (romano, 1892)
- Effi Briest (romano, 1895)
- Die Poggenpuhls (romano, 1896)
- Der Stechlin (romano, eld. 1899)
En Esperanto aperis
- John Maynard, traduko de Guido Holz
- En: Übertragungen = Transkondukoj. – Messkirch: eldonejo Armin Gmeiner, 1988. – paĝoj 60 ĝis 63, ISBN 3-926633-14-X
- Sub la pirarbo : Romano, traduko de Reinhard Haupenthal. Schliengen, 2001
- Originalo: Unterm Birnbaum