Tipo Ruby: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [nekontrolita versio] |
Ekzemploj laŭ lingvo |
Neniu resumo de redakto |
||
Linio 1: | Linio 1: | ||
{{aliaj signifoj|teksto=Por la Vikipedia ŝablono, bonvolu vidi la paĝon [[Ŝablono:Rubentipo]]}} |
|||
'''''Tipo Ruby''''' (ankaŭ '''''rubi''''') estas malgrandaj literoj uzataj por indiki la prononcon de [[ideogramo]]j en [[tipografio]]. Ili tipe aperas en la lingvoj kun [[ĉina skribo]] kiel la ĉina, japana, korea aŭ vjetnama. Ili estas tipe uzataj kiel elparola gvidilo por literoj relative malprecizaj. En horizontala teksto, ili ĝenerale troviĝas super la ideogramoj, sed en vertikala teksto ili troviĝas dekstre. Pro teknikaj kialoj (simile kiel esperanta [[surogata skribosistemo]]), kutima-grandecaj literoj povas esti metata ene en krampoj post la cela ĉina skribo. |
'''''Tipo Ruby''''' (ankaŭ '''''rubi''''') estas malgrandaj literoj uzataj por indiki la prononcon de [[ideogramo]]j en [[tipografio]]. Ili tipe aperas en la lingvoj kun [[ĉina skribo]] kiel la ĉina, japana, korea aŭ vjetnama. Ili estas tipe uzataj kiel elparola gvidilo por literoj relative malprecizaj. En horizontala teksto, ili ĝenerale troviĝas super la ideogramoj, sed en vertikala teksto ili troviĝas dekstre. Pro teknikaj kialoj (simile kiel esperanta [[surogata skribosistemo]]), kutima-grandecaj literoj povas esti metata ene en krampoj post la cela ĉina skribo. |
||
Kiel registrite je 11:03, 31 dec. 2019
Por la Vikipedia ŝablono, bonvolu vidi la paĝon Ŝablono:Rubentipo. |
Tipo Ruby (ankaŭ rubi) estas malgrandaj literoj uzataj por indiki la prononcon de ideogramoj en tipografio. Ili tipe aperas en la lingvoj kun ĉina skribo kiel la ĉina, japana, korea aŭ vjetnama. Ili estas tipe uzataj kiel elparola gvidilo por literoj relative malprecizaj. En horizontala teksto, ili ĝenerale troviĝas super la ideogramoj, sed en vertikala teksto ili troviĝas dekstre. Pro teknikaj kialoj (simile kiel esperanta surogata skribosistemo), kutima-grandecaj literoj povas esti metata ene en krampoj post la cela ĉina skribo.
Ekzemploj laŭ lingvo
La japana
Jen ekzemplo de la fonetikaj japanaj karakteroj por Tokio:
La ĉinaJen ekzemplo de la fonetikaj ĉinaj karakteroj por Pekino:
La koreaJen ekzemplo de la fonetikaj ĉinaj karakteroj por Sud-Koreio.
La vjetnamaJen ekzemplo de la fonetikaj vjetnamaj karakteroj por Hanojo kaj chu nom:
Vidu ankaŭ
|