Novlanda franca: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Kreis novan paĝon kun "'''Novlanda Franca''' ({{lang-fr|français terre-neuvien}}), estas esprimo kiu referencas al la Franca lingvo parolata en la duoninsulo Port au Port (parto de la..."
 
Neniu resumo de redakto
Linio 1: Linio 1:
'''Novlanda Franca''' ({{lang-fr|français terre-neuvien}}), estas esprimo kiu referencas al la [[Franca lingvo]] parolata en la duoninsulo [[Port au Port]] (parto de la tiel nomita “Franca Marbordo”) de [[Novlando]]. La [[Franca lingvo|francparolantoj]] de la regiono povas datigi siajn originojn el [[Francio|kontinentfrancaj]] [[fiŝkaptisto]]j kiuj setliĝis tien fine de la [[1800-aj jaroj]] kaj komence de la [[1900-aj jaroj]], pli ol [[Kebeki-franca lingvo|Kebeki-parolantoj]]. Kelkaj [[Acadian]]s of [[the Maritimes]] also settled in the area. For this reason, Newfoundland French is most closely related to the [[Normandy|Norman]] and [[Brittany|Breton]] French of nearby [[St. Pierre and Miquelon|St-Pierre-et-Miquelon]]. Today, heavy contact with [[Acadian French]]—and especially widespread [[bilingualism]] with [[Newfoundland English]]—have taken their toll, and the community is in decline.
'''Novlanda Franca''' ({{lang-fr|français terre-neuvien}}), estas esprimo kiu referencas al la [[Franca lingvo]] parolata en la duoninsulo [[Port au Port]] (parto de la tiel nomita “Franca Marbordo”) de [[Novlando]]. La [[Franca lingvo|francparolantoj]] de la regiono povas datigi siajn originojn el [[Francio|kontinentfrancaj]] [[fiŝkaptisto]]j kiuj setliĝis tien fine de la [[1800-aj jaroj]] kaj komence de la [[1900-aj jaroj]], pli ol [[Kebeki-franca lingvo|Kebeki-parolantoj]]. Anmkaŭ kelkaj [[Akadianoj]] de [[Marprovincoj]] setliĝis en la areo. Pro tio, la Novlanda Franca estas plej rilata al la [[Normandio|normanda]] kaj [[Bretonio|bretona]] franca de najbara [[Sankta-Piero kaj Mikelono]]. Nuntempe, fortaj kontaktoj kun [[Akadi-franca lingvo]] - kaj speciale disvastigita [[dulingvismo]] kun la Novlanda Angla - ege influis kaj la komunumo estas malpliiĝanta.
{{redaktata}}
{{redaktata}}
The degree to which [[Linguistic typology|lexical features]] of Newfoundland French constitute a distinct dialect is not presently known. It is uncertain how many speakers survive; the dialect could be [[Endangered language|moribund]]. There is a provincial advocacy organisation ''[[Franco-Newfoundlander|Fédération des Francophones de Terre-Neuve et du Labrador]]'', representing both the Peninsular French and Acadian French communities.
The degree to which [[Linguistic typology|lexical features]] of Newfoundland French constitute a distinct dialect is not presently known. It is uncertain how many speakers survive; the dialect could be [[Endangered language|moribund]]. There is a provincial advocacy organisation ''[[Franco-Newfoundlander|Fédération des Francophones de Terre-Neuve et du Labrador]]'', representing both the Peninsular French and Acadian French communities.

Kiel registrite je 23:48, 18 jan. 2020

Novlanda Franca (france français terre-neuvien), estas esprimo kiu referencas al la Franca lingvo parolata en la duoninsulo Port au Port (parto de la tiel nomita “Franca Marbordo”) de Novlando. La francparolantoj de la regiono povas datigi siajn originojn el kontinentfrancaj fiŝkaptistoj kiuj setliĝis tien fine de la 1800-aj jaroj kaj komence de la 1900-aj jaroj, pli ol Kebeki-parolantoj. Anmkaŭ kelkaj Akadianoj de Marprovincoj setliĝis en la areo. Pro tio, la Novlanda Franca estas plej rilata al la normanda kaj bretona franca de najbara Sankta-Piero kaj Mikelono. Nuntempe, fortaj kontaktoj kun Akadi-franca lingvo - kaj speciale disvastigita dulingvismo kun la Novlanda Angla - ege influis kaj la komunumo estas malpliiĝanta.

The degree to which lexical features of Newfoundland French constitute a distinct dialect is not presently known. It is uncertain how many speakers survive; the dialect could be moribund. There is a provincial advocacy organisation Fédération des Francophones de Terre-Neuve et du Labrador, representing both the Peninsular French and Acadian French communities.