Montserrat Franquesa: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[kontrolita revizio][kontrolita revizio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
referenco
eNeniu resumo de redakto
Linio 7: Linio 7:


Ŝi tradukis en la katalunan aŭtorojn kiel [[Dora Iannakopoulou]], [[Petros Màrkaris]], [[Litsa Psarafti]], [[Sebastian Haffner,]] [[Karl Bruckner]] kaj [[Dirk Reinhardt]].
Ŝi tradukis en la katalunan aŭtorojn kiel [[Dora Iannakopoulou]], [[Petros Màrkaris]], [[Litsa Psarafti]], [[Sebastian Haffner,]] [[Karl Bruckner]] kaj [[Dirk Reinhardt]].

==Notoj==
<references />
<references />

Kiel registrite je 20:18, 18 okt. 2021

Montserrat Franquesa i Gòdia (Barcelono, 1966 - Barcelono, 18-a de Oktobro 2021) estis kataluna tradukisto, profesoro kaj esperantisto.[1][2]

Filino de Josep Franquesa, ŝi estis dum pli ol jardeko estrarano de Kataluna Esperanto-Asocio kaj dum la lasta periodo de sia vivo ankaŭ ĉefredaktoro de la revuo Kataluna Esperantisto, la oficiala organo de la asocio.

Magistro pri klasika kaj ĝermana filologioj, kaj ankaŭ doktoro pri tradukado en la Aŭtonoma Universitato de Barcelono, Montserrat Franquesa estis fondinto de la Kataluna Societo de Novhelenistoj, kaj prezidanto de la Asocio de Instruistoj de la germana en Katalunio. Ŝi ankaŭ estis rekdatoro de Visat, la cifereca revuo de kataluna PEN-klubo.

Ŝi tradukis en la katalunan aŭtorojn kiel Dora Iannakopoulou, Petros Màrkaris, Litsa Psarafti, Sebastian Haffner, Karl Bruckner kaj Dirk Reinhardt.

Notoj

  1. Vilweb, 18-a Oktobro de 2021, S’ha mort la traductora Montserrat Franquesa
  2. Esperantol.cat, 18-a de Oktobro de 2021, Forpasis Montserrat Franquesa