Islia lingvo: Malsamoj inter versioj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
[nekontrolita versio][nekontrolita versio]
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 20: Linio 20:
Langue Isly, linguum Islianum<br>
Langue Isly, linguum Islianum<br>
Paris: Richard, 1901 (32+ p.)<br>
Paris: Richard, 1901 (32+ p.)<br>

La projekto ricevis la bibliotekan klasifikon 177 “1901” de [[Biblioteko Butler]].





Kiel registrite je 05:00, 22 dec. 2005

Lingvistiko > Planaj lingvoj > Linguum Islianum


Islia lingvo, Linguum IslianumLangue Isly estas internacia planlingvo proponita en 1901 de Fred ISLY, franca ilustristo, en Parizo. Ĝi konservas latinan fleksian sistemon.

Ekzempleto: "Cujus appetat bonum alienum, amittat merito proprium bonum".

Traduko: "Kiu deziras la havaĵon de aliulo, perdas juste la propran havaĵon".

La originala klasika latina estas: "Qui appetit bonum alienum, amittit merito proprium bonum". Oni povas vidi, estas la klasika latina lingvo preskaŭ senŝanĝe. La sanĝoj kiu estas evidenta:

a) anstataŭigo de qui (nominativo) je cujus (genitivo en la latina);

b) ŝanĝo de finaĵo -it (tria konjugacio) al -at (unua konjugacio) en verboj, tio, eble indikas la ekziston de nur unu konjugacio en la lingvo;


Bibliografio

Isly, Fred
Langue Isly, linguum Islianum
Paris: Richard, 1901 (32+ p.)

La projekto ricevis la bibliotekan klasifikon 177 “1901” de Biblioteko Butler.


Ŝablono:Ĝermo-lingvo