Diskuto:William Auld: Malsamoj inter versioj

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Linio 9: Linio 9:


Gesinjoroj, bonvolu aldoni la prononcadon de nomo de Auld (aŭ Old?) ĉr por ne parolantoj la anglan lia nomo sonas tute malĝuste. [[Vikipediisto:P.Fiŝo|P.Fiŝo]] 08:36, 7. Feb 2010 (UTC)
Gesinjoroj, bonvolu aldoni la prononcadon de nomo de Auld (aŭ Old?) ĉr por ne parolantoj la anglan lia nomo sonas tute malĝuste. [[Vikipediisto:P.Fiŝo|P.Fiŝo]] 08:36, 7. Feb 2010 (UTC)

== Fuŝesperantigo de lia nomo ==

Kia absurdaĵo tiu senbezona aldono "esperante Ŭiljamo Aŭldo". Auld neniam esperantigis tiel sian nomon! La individuan, jes, foje, per Vilĉjo (t.e. Vilhelmo), sed neniam por subskribi libron. Kaj en (kredeble aliulaj) poemoj, oni ĉiam rimigis lian familian nomon je "old". Sed ĉu vere necesas o-finaĵigi ĉiujn nacilingvajn nomojn?!!!

Kiel registrite je 06:14, 10 mar. 2014

Ĉu ne malaperis La brita esperantisto antaŭ unu aŭ du jaroj?

Forpasis

William Auld forpasis hieraŭ la 11-a septembro 2006. Vidu la nekrologo El tion nekrologon iu povas verki tre bona vikipedia artikolo.--Denizo 16:27, 12. Sep 2006 (UTC)

Prononco de lia nomo

Gesinjoroj, bonvolu aldoni la prononcadon de nomo de Auld (aŭ Old?) ĉr por ne parolantoj la anglan lia nomo sonas tute malĝuste. P.Fiŝo 08:36, 7. Feb 2010 (UTC)

Fuŝesperantigo de lia nomo

Kia absurdaĵo tiu senbezona aldono "esperante Ŭiljamo Aŭldo". Auld neniam esperantigis tiel sian nomon! La individuan, jes, foje, per Vilĉjo (t.e. Vilhelmo), sed neniam por subskribi libron. Kaj en (kredeble aliulaj) poemoj, oni ĉiam rimigis lian familian nomon je "old". Sed ĉu vere necesas o-finaĵigi ĉiujn nacilingvajn nomojn?!!!