Diskuto:Soldatoj de Irlando

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

La artikola nomo "Soldatoj de Irlando" unuarigarde ne vidigas pri kio ekzakte temas. Kvankam la signifo por neirlandlingvano pli kaŝiĝas, en internacia lingvouzo pli praktikus uzi la veran nomon de la partio, do Fianna Fáil, por la artikola titolo. La unua artikola frazo, kiu komenciĝas per la nomo Fianna Fáil kaj poste donas tradukon, tutbone korespondas je mia propono... ThomasPusch (diskuto) 11:47, 23 Mar. 2013 (UTC)