Ĉeĥaj idiotismoj

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo

Jen listo de idiotismoj en la ĉeĥa lingvo:

  • být mlsný jako kočka (laŭvorte: esti frandema kiel kato): esti elektema en manĝaĵoj
  • být falešný/úlisný jako kočka (laŭvorte : esti miela/hipokrita kiel kato): ne esti sincera
  • protahovat se jako kočka (laŭvorte: tratiriĝi kiel kato): esti mallaborema
  • číhat jako kočka na myš (laŭvorte: embuski kiel kato muson): esti tre pacienca
  • chodit kolem toho jako kočka kolem horké kaše (laŭvorte: iradi ĉirkaŭ io kiel kato ĉirkaŭ varma pureo): ne esti kapabla decidiĝi; heziteme, eviteme respondi
  • lézt po střeše jako kočka (laŭvorte: grimpi sur tegmento kiel kato): esti tre lerta
  • být ulízaný jako kočka (laŭvorte: esti prilekita kiel kato): havi harojn aŭ vestojn tro regulititaj
  • chytat myši (laŭvorte: ĉasi musojn): vivi nokte
  • naučit starého kocoura myši chytat (laŭvorte: instrui al maljuna virkato ĉasi musojn) : ruza persono scias kapti aliajn
  • být chudý jako kostelní myš (laŭvorte: esti malriĉa kiel preĝeja muso) : esti tre malriĉa (havante neniom)
  • slepice (laŭvorte: kokino): parolema virino (bildo pri klaĉemulinoj kiuj klukas inter ili aŭ fiparolas pri aliaj)
  • až kohout vejce snese (laŭvorte: kiam koko demetos ovojn): bildo pri evento kiu neniam alvenos
  • vstávat s kohoutem (laŭvorte: ellitiĝi kun koko) ellitiĝi frumatene
  • bít se/řvát/silný/statečný jako lev (laŭvorte: sin bati/rori/esti forta/esti kuraĝa kiel leono): esti tre forta