Diskuto:Ĉen Duŝjoŭ
Mi kredas, ke la esperantigo de la nomo estas miskompreno de la pinjina skribsistemo. Ĝi estas estu Ĉen Duŝjoŭ, laŭ la sistemo de El Popola Ĉinio (kaj laŭ la normĉina prononco). -Yehadut (diskuto) 08:31, 13 jul. 2021 (UTC)
Mi kredas, ke la esperantigo de la nomo estas miskompreno de la pinjina skribsistemo. Ĝi estas estu Ĉen Duŝjoŭ, laŭ la sistemo de El Popola Ĉinio (kaj laŭ la normĉina prononco). -Yehadut (diskuto) 08:31, 13 jul. 2021 (UTC)[Respondi]