Diskuto:Ĉiamfrosta grundo

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Mi tradukis el la germana parton de la artikolo Permafrostboden kaj donis en Esperanto la titolon Ĉiamfrosta grundo. Nur poste mi rimarkis, ka jam ekzistas artikolo en esperantlingva Vikipedio pri ekzakte la sama temo, sub la titolo Multjare frostiĝinta tero. Mi ne volas simple retiri mian kontribuon, sed oferti ĝin por redakti komunan tekston. Alois