Diskuto:Fajrdorsuloj

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Fajrodorsuloj, pli elparolebla?!Narvalo 19:05, 28. Dec 2010 (UTC)

Laŭ mi jes. Tamen ŝajnas, ke la nomo estas paŭsaĵo de la angla, kaj eĉ ne preciza, ĉar en:flameback signifas ja "flam-dorsulo", ne "fajro-dorsulo". Alilingva artikolo krom la angla ne ekzistas, kaj laŭ mia kompreno de tiu ĉi la nomo grupigas specojn laŭ nuraj eksteraĵoj (la fajra koloro). Do ĉu vere Esperanto bezonas tiun ĉi terminon? Sed mi estas absoluta sensciulo pri biologio. – Umbert' 19:21, 28. Dec 2010 (UTC)