Diskuto:Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Aspekto
Watch out, the english word is a hoax, see english page. sincerely yours --86.212.61.57 03:08, 21. Jan 2007 (UTC)
Prononcindiko
[redakti fonton]Saluton, gekaraj. La prononcindiko estas malĝusta, ĉar eĉ parto de la vorto mankas en ĝi kaj kelkaj literoj estas malĝuste indikitaj. Kore --Tlustulimu 16:21, 23. Nov 2008 (UTC)
- Saluton, kaj nun ? Dankon. Kore, Punktor 16:45, 23. Nov 2008 (UTC)
- Nun ĝi estas pli bona, ĉar ne plu mankas iu peco. Sed kial vi skribis oŋ por skribita ung? Mi kiel germano ne prononcas tiel, sed diras uŋ, kvankam la silabo ne portas la akcenton. Kore --Tlustulimu 17:26, 23. Nov 2008 (UTC)
- Mi bedaŭras, sed mi ne skribis ĝin...Bonvolu ŝanĝi laŭ via plaĉo - mi kredas, ke vi certe pravas. Kore, Punktor 17:33, 23. Nov 2008 (UTC)
- Mi ĵus ŝanĝis de oŋ al uŋ kaj esperas, ke tio estas en ordo. Kore --Tlustulimu 17:37, 23. Nov 2008 (UTC)
- Mi tre dankas, amike. Punktor 17:52, 23. Nov 2008 (UTC)
- Mi ĵus ŝanĝis de oŋ al uŋ kaj esperas, ke tio estas en ordo. Kore --Tlustulimu 17:37, 23. Nov 2008 (UTC)
- Mi bedaŭras, sed mi ne skribis ĝin...Bonvolu ŝanĝi laŭ via plaĉo - mi kredas, ke vi certe pravas. Kore, Punktor 17:33, 23. Nov 2008 (UTC)
- Nun ĝi estas pli bona, ĉar ne plu mankas iu peco. Sed kial vi skribis oŋ por skribita ung? Mi kiel germano ne prononcas tiel, sed diras uŋ, kvankam la silabo ne portas la akcenton. Kore --Tlustulimu 17:26, 23. Nov 2008 (UTC)