Diskuto:Slaj Kuper kaj la Ŝtelius Procionus

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Se ĉi tiu ludserio estas nur havebla anglalingve, la Vikipedio-artikolo uzu la anglalingvan titolon. Ĝenerale nur esperantigu titolojn se la verko estas fama kaj ofte pridiskutata esperante. -- Yekrats 14:41, 13. Jun 2006 (UTC)

Mi sugestas la eŭropan titolon por la ludo: "Sly Raccoon". (Esperante, Ruza Lavurso, ĉu?) -- Yekrats 14:51, 13. Jun 2006 (UTC)

Respondoj[redakti fonton]

Unue ; mia titolo estas plej proksima de la angla titolo.
Due ; mi vin rememoras ke la esperanta vorto for "Raccoon" estas "Prociono".
Trie ; Mi esprantigis la nomojn de la geroluloj da la serio por la homogeneco de nia lingvo. 86.203.105.112 08:39, 16. Maj 2007 (UTC)