La Sinjor’ estas mia forto
La Sinjor’ estas mia forto estas eklezia kanto verkita de Jacques Berthier en 1988 por la Komunumo de Taizé. Ĝia originalo El Senyor és la meva força estas verkita en la kataluna. Ĝi publikiĝis ankaŭ en diversaj esperantaj tradukoj, i.a. en 2001 en la Ekumena Diserva Libro ADORU (n-ro 27).
La teksto de la kanto originas el la Biblio (Jesaja 12,2):
|
Teksto
[redakti | redakti fonton]En la kataluna:
El Senyor és la meva força,
el Senyor el meu cant.
Ell m’ha estat la salvació.
En Ell confio i no tinc por,
en Ell confio i no tinc por.
En Esperanto (laŭ ADORU, n-ro 27):
La Sinjor’ estas mia forto,
mia ĝojo kaj kant’.
Li fariĝis mia sav’.
Nur Lin mi fidas sen ia tim’,
nur Lin mi fidas sen ia tim’.
En Esperanto (laŭ Christian Meise, ĉe YouTube):
L' Eternulo estas espero,
mia forto, mia kant’.
Li fariĝis mia savant'.
Al li mi fidas kaj ne timas,
al li mi fidas kaj ne timas.
Eksteraj ligiloj
[redakti | redakti fonton]- La kanto en Esperanto kaj 6 aliaj lingvoj (versio de Christian Meise ĉe YouTube)