Fraŭlino: Malsamoj inter versioj
[nekontrolita versio] | [nekontrolita versio] |
Enhavo forigita Enhavo aldonita
Neniu resumo de redakto |
|||
Linio 4: | Linio 4: | ||
==Historio== |
==Historio== |
||
La vorto ''Fraŭlino'' venas el la germana ''[[:w:Fräulein|Fräulein]]'' |
La vorto ''Fraŭlino'' venas el la [[Germana lingvo|germana]] vorto ''[[:w:Fräulein|Fräulein]]'' kiu signifas ''virineto''. Nuntempe, tiu vorto preskaŭ ne plu estas uzata en [[Germanio]]. |
||
==Vidu ankaŭ== |
==Vidu ankaŭ== |
Kiel registrite je 08:42, 7 aŭg. 2008
Fraŭlino (mallongigita F-lino(j)) estas titolo de ĝentileco. Oni povas uzi ĝin kune kun la plena nomo (F-lino Eliza Orzeszko) aŭ nur familia nomo (F-lino Orzeszko). Ĉiukaze, ĝia uzo signifas ke la tiel titolita virino ne estas (ankoraŭ) edziniĝinta.
La vira ekvivalento estas fraŭlo, t.e. ankoraŭ ne edziĝinta viro. (Ĝi ne estas tamen uzata kiel titolo de ĝentileco.)
Historio
La vorto Fraŭlino venas el la germana vorto Fräulein kiu signifas virineto. Nuntempe, tiu vorto preskaŭ ne plu estas uzata en Germanio.