Saltu al enhavo

Steleo de Kilamuva

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Steleo de reĝo Kilamuva.

La Steleo de Kilamuva estas steleo el la 9-a jarcento a.K., de reĝo Kilamuva, de la Reĝlando de Samal. Li asertas esti sukcesa, kie liaj prapatroj estis malsukcesaj, servante la regnon.

La steleon malkovris la germana arkeologo ĉe fino de la 19-a jarcento kaj estas prezentata en la Proksim-Azia Muzeo ĉe Berlino (Vorderasiatisches Museum Berlin).

Priskribo de la steleo

[redakti | redakti fonton]

La steleo havas 16-linian tekston en fenicia lingvo. Reĝo Kilamuva estas prezentata starante sur la supra maldekstra parto kaj alparolante kvar diajn insignojn - (kanaanidaj dioj) –,almontranta per sia dekstra brako kaj fingro. Lia maldekstra, apudkorpa mano prenas velkitan lotus-floron, simbolon de la reĝa morto. Li estas vestita per reĝaj insignoj kun ĉapelo, kaj lia figuro staras ĉe komenco de la unuaj naŭ linioj de la teksto.

Tradukado

[redakti | redakti fonton]
Mi estas Kilamuwa, filo de Reĝo Haja'. Reĝo Gabar reĝis super Jadija - (Samal) sed atingis nenion.
Kaj venis Bamah, kaj li atingis nenion.
Mia propra patro, Haja 'faris nenion per sia regno.
Mia frato Ŝail, ankaŭ faris nenion.
Estis mi, Kilamuva ... kiu sukcesis fari, kion neniu el miaj prapatroj faris.
Mia patra regno estis turmentataj de potencaj, rabaj reĝoj, ĉiuj etendante siajn manojn, postulante esti nutrata. "
Sed mi furiozis inter ili kiel fajro, brulanta liajn barbojn kaj konsumante iliajn etenditajn manojn. "
Nur la Danunaj reĝoj superis min; Mi devis peti la Reĝon de Asirio por helpi min...
Mi, Kilamuva, filo de Haja, supreniris mian patran tronon.
Sub iliaj antaŭaj reĝoj, la [homoj] estis hurlitaj kiel hundoj.
Mi estis patro, patrino kaj frato al ili. "
Mi donis oron, arĝenton kaj brutojn al viroj, kiuj eĉ neniam vidis vizaĝon de ŝafo antaŭe."
Kiuj neniam eĉ ne vidis linon dum sia vivo, mi vestis ilin en bisino-tuko de kapo al piedo."
Mi prenis la [personojn] per la mano kaj en ilia animoj ili rigardis min kiel orfo rigardas al sia patrino. "
Iu ajn el miaj filoj venas post mi ĝenas tiun ĉi surskribon, li estu malhonorigata inter la homoj ...
Kaj se iu damaĝas tiun ĉi surskribon,
lasu dion de Gabar, Baal-Samad detrui lian kapon,
Kaj lasu Dion de Bamah, Baal Hamon detrui lian kapon ... "
Kune kun Reksub-El, la Sinjoro de la Palaco. "