Uzanto:Luis Elíver/Lost and sound

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Salti al navigilo Salti al serĉilo

Lost and sound - Berlino, tekno-muziko kaj la easyjet-ularo (germane Lost and sound - Berlin, Techno und der Easyjetset) estas la titolo de libro pri Berlino kaj la elektronika muzika sceno skribita de la germana muzik- kaj pop-redaktoro Tobias Rapp. Ĝi estis eldonita en 2009 de Suhrkamp Verlag. La verko statas kiel provo de biografio.

Enhavo[redakti | redakti fonton]

Ĉu techno estas mortinta? En la antaŭparolo de lia libro Rapp provas montri kiel estis neniu disiĝo de techno aŭ eĉ la techno kluboj. Fakte, estas stranga por la aŭtoro, kiel la personoj kiuj ne rekte rilataj al elektronikaj muzikon, reagi plej sensitive kiam aŭdas la vorton "techno". Vi ne scias kion ĝi estas ĉiuj proksimume. Temas pri nenia historia verkoj, sed la aŭtoro sentas la efektojn de inflexión en la techno sceno.[1]

Titolo[redakti | redakti fonton]

La titolo "Lost and sound" aludas al la angla esprimo "Lost and found", t.e. "trovaĵejo" — "sound" ankaŭ signifante "sono" kaj "frapanta". Pro tio Rapp finas sian antaŭparolon per jenaj vortoj:

Citaĵo
 Dieses Buch ist das eine. Das Feiern das andere. Lost in Sound. Lost and sound 
— Lost and sound, p. 18

Superrigardo kaj kunteksto[redakti | redakti fonton]

Kial kelkaj el la plej konataj produktantoj kaj teknomuzikistoj pli kaj pli transloĝiĝas kun siaj diskeldonejoj al Berlino?

Akcepto kaj ricevo[redakti | redakti fonton]

Ĝi vekis tiom da intereso, ke ĝi jam estis estis tradukita de Paul Sabin por la anglo-parolanta publiko.

Eksteraj ligiloj[redakti | redakti fonton]

Angle:

http://032c.com/2009/berlin-techno-and-the-easy-jetset/ An interview with writer TOBIAS RAPP on his book "Lost and Sound — Berlin, Techno and the Easyjetset." http://teaandtechno.blogspot.ca/2010/03/tobias-rapp-interview.html Tobias Rapp Interview

Germane:

Videaĵoj[redakti | redakti fonton]

Referencoj[redakti | redakti fonton]

  • Kaufmann, Walter. "Editor's Introduction" in On the Genealogy of Morals (translated by Walter Kaufmann and R.J. Hollingdale) and Ecce Homo (translated by Walter Kaufmann), edited by Walter Kaufmann. New York: Vintage, 1967. pp.201-209.

Notoj[redakti | redakti fonton]

  1. Rapp, p.9.