Diskuto:Elektrona valvo

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Laŭ NPIV la radiko "valv-o" havas nur unu elektronikan signifon, sinoniman al "rektifilo". Sed laŭ la enhavo la artikolo temas pri tio, kion NPIV nomas tubo 4, nome "elektronika aranĝaĵo ... en kiu la kondukto okazas tra vakuo aŭ gasa medio ene de vazo". Certe la tuba formo de tiuj aĵoj estas pli-malpli akcesora, kaŭzata de la kondiĉoj de vitraĵproduktado, sed tamen "(vakua) tubo" estas establita esprimo por la aĵo, kiun priskribas la artikolo. – Umbert' (diskuto) 18:18, 6 Feb. 2013 (UTC)

Mi jam ne rememoras, kial mi elektis al ĉefa titolo la formon "elektrona valvo". Mi jam komence aldonis kiel akcepteblan formon de vakua tubo. Mi tute akceptas la formon "vakua tubo" kiu estas same la spegultraduko eĉ de la hungara formo. Narvalo (diskuto) 20:19, 6 Feb. 2013 (UTC)