Diskuto:Granito

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

ĉu ni elektos

  • "ŝtonŝtofo" (kiel en la praktika vortaro se SAT)
  • "ŝtono" (kiel videblas en iu artikolo de vikipedio)
  • "ŝtonaĵo" (idem, alia) tiun mi taksas neĝusta, ŝtonaĵo estus pli bone aĵojn faritaj el ŝtonaj (kiel porkaĵo, skribaĵo, ktp eble en la konstrua senco ?)
  • "rokspeco" (idem, alia)
  • "ŝtonspeco" (idem, alia)

?

"abundo da bienoj ne malutilas" diras la proverbo, sed en enciklopedio oni devas havi ĉiam unu konstanta termino por la artikolo.

Mi ne komprenas, kial necesas nova titolo. La artikolo estas pri granito kaj nomiĝas granito. Mi ne trovis transdirektilojn al ĝi. Ĉu vi povus klarigi? -- Salutojn, Ismo 22:09, 7. Jan 2005

(UTC)

Ne, le problemo ne estas pri granito (mi enmetis ĝin en granito, ĉar mi ekkonsciigcis pri la problemo vidante ĝin) sed pri kiel nomo elekti por la ĝenerala artikolo kie oni listigos la diversaj ŝtonospecioj (nu jen alia termino-ebloeco!), mi ekestigis listeton en "ŝtonoŝtofo" (ĉar estas la termino kiun mi trovis en SAT vortaro), sed la aliaj terminoj renkonteblas, estus bone meti ligilojn ĉie, sed al kiun terminon? jen la temo. (Eliott)

"Abundo da bienoj ne malutilas", mi nun vidas, ke en NPIV la pli taŭga termino estas petro ! Do oni devu nun elekti Listo de petroj anstataŭ listo de ŝtonŝtofoj. Kiu konsentos kun mi? --DidCORN la 6-a de novembro 2014, 18:15 (UTC)