Diskuto:Hefesto
Etoso
ĉu efesto estas bona esperantigo de Hephaistos ? Kaj ĉu la legontoj rekonos, ke temas pri li ? Ne estus pli bone lasi lin sub la devena nomo ?
Hefesto (aŭ Hefaistoso) plaĉas al mi, sed skribu en la teksto ankaŭ la originalan version (por trovi ĝin).
- Jam farite! Greke!
efesto sonas por mi = e-festo esperanta festo:) RK
- Kie aperas "Efesto"?
ĉefe, se (se!) oni decidas esperantigi la helenajn nomojn, oni devas sin demandi pri la gvidlinioj uzendaj (ekzemple os= o, aŭ = oso ?; ktp). Kiel (=Quid!)pri Dyonisos ? Plotinos = Plotino. Do Hephaistos= Hefajsto ?
- Ĝenerale -os -> -o, krom en ambiguigaj kazoj, kiel Eros (ne -> *Ero, sed Eroto aŭ Eroso). Mi proponas Dionizo, Plotino. Pri -aj-, mi pensas que la eŭroplingva latininfluita tradicio estas -e-. Eble estas ankaŭ ambiguigaĵoj, Gaja -> Geo, Gea, Gajo.
Komencu diskuton pri Hefesto
Diskutpaĝoj estas kie homoj diskutas kiel fari enhavon en Vikipedio tiel bona kiel ĝi povas esti. Vi povas uzi ĉi tiun paĝon por komenci diskuton kun aliaj pri kiel plibonigi Hefesto.