Diskuto:Jakvo

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Ĉu Ĵakfrukto estas nomo de la arbo kaj tiu de la frukto samtempe? Tion oni devas klarigi en la teksto. Ĉu ĵakfrukta frukto?

La ĝusta nomo estas Jakvo laŭ PIV--Verdulo 10:46, 29. Sep 2008 (UTC)

Kiu elpensis tiun nomon??? Ĝekfruto laŭ elparolo en multaj lingvoj (ŝajne tra la angla). De kie la litero v? Kial akcepti la ĵ- formon tra la franca lingvo? Tiu formo ne similas al iu ajn lingva versio, plej bone eble al la franca versio. Jam ĝenas la diktaturo de la PIV-verkantaj franclingvanoj. Troas jam en la PIV la prefero de la franc-devenaj novaj vortoj, franca elparolo.Narvalo (diskuto) 19:55, 11 Mar. 2014 (UTC) Tion bele mopntras la artikolo Kunlaborintoj de PIV. Ĉiuj reviziintoj kaj korektintoj senescepte estis franc-lingvanoj, same kiel ĉiuj redakcianoj.
Nova diletanta vortokreado. Narvalo (diskuto) 21:12, 13 Mar. 2014 (UTC)