Diskuto:Joan Rosals

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

La frazo, ke li "estis prezidanto de Katolika Ligo de Katolikaj Esperantistoj" aspektas strange, ĉu ne? Dufoje nomo "katolika" en esperantista ligo, ĉu tio povas esti?

Kompreneble iu kopiis la nomon el la Enciklopedio de Esperanto, kaj tie staras "prez. de Katolika Ligo de K-aj E-istoj" - tio signifas "prezidanto de Katolika Ligo de Katalunaj Esperantistoj" - tiu nomo donas sencon!! Neniam malŝaltu la cerbon dum tradukado... alikaze oni ne rimarkas kiam oni ion konfuzan tradukas. {{{1}}} ThomasPusch (diskuto) 21:12, 6 dec. 2023 (UTC)[Respondi]