Diskuto:John C. Wells

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

La nomo

La angla vorto wells signifas putoj en Esperanto. Wells estis mezepoke angla nomo de homo, kiu loĝas apud fonto aŭ rivereto. Simile la germana nomo Welle, kaj la nederlanda Van der Wels.


Mi forigis la supran tekston, ĉar laŭ mi informoj pri nomo ne apartenas al biografio. --Chuck SMITH

Nu, eble vi pravas, sed ĉu ekzistas pli taŭga loko por tiaj informoj? Tamen ne ege gravas.

Ĉu mi rajtas aldoni, ke, kiom mi memoras, Prof. John Wells tre bone parolas la francan, kio ĉe Anglo ne estas ofta. Keskastel 23:04, 18. Feb 2005 (UTC)

Kial iu aldonis indikilon "ĝermo" al la artikolo? Ĝi ŝajnas sufiĉe ampleksa al mi. --Jim Henry 23:29, 9. Sep 2008 (UTC)

Vi pravas, la indikilo ŝajne restis nur ĉar neniu kuraĝis forpreni ĝin.--Ziko 10:10, 10. Sep 2008 (UTC)
La anglalingva versio enhavas informon uzindan.--kani (diskuto) 22:56, 16 mar. 2023 (UTC)[Respondi]