Diskuto:Opština Veles

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio

Bonvolu atenti, ke ne eblas simple "krei" novan vorton en Esperanto, simple gluante finan literon o al makedona vorto. Ekzemple opština ne fariĝas fantazia esperanta vorto "opštino" - ĝi daŭre estas makedona vorto, kun makedona š, kaj simple maltaŭga lasta litero, kaj vi trovos vorton "opštino" kompreneble en neniu Esperanta vortaro. Bonvolu atenti neniam simple "krei" tiajn novajn vortojn en Esperanto. Fremdlingvaj nomoj kiel "Opština Veles" bone eblas en Esperanto, en latinaj literoj prefere, kiel ĉi tie, sed ne provu per ŝanĝoj de unuopaj literoj el tiuj fremdlingvaj vortoj fari "esperantajn vortojn". ThomasPusch (diskuto) 06:29, 17 okt. 2023 (UTC)[Respondi]

Ве молиме имајте предвид дека не е можно едноставно да се „создаде“ нов збор на есперанто, едноставно со лепење на последната буква о на македонски збор. На пример opština не станува фантастичен есперанто збор "opštino" - сепак е македонски збор, со македонско ш, и едноставно несоодветна последна буква, а зборот "opština" ќе го најдете секако во бр. Есперанто речник. Ве молиме бидете внимателни никогаш едноставно да не „создавате“ такви нови зборови на есперанто. Имињата на странски јазици како „Opština Veles“ се сосема можни на есперанто, по можност со латински букви, како овде, но не обидувајте се да направите „есперанто зборови“ со менување на единечни букви од тие зборови од странски јазик.
Ve molime imajte predvid deka ne e možno ednostavno da se „sozdade“ nov zbor na esperanto, ednostavno so lepenje na poslednata bukva o na makedonski zbor. Na primer opština ne stanuva fantastičen esperanto zbor "opštino" - sepak e makedonski zbor, so makedonsko š, i ednostavno nesoodvetna posledna bukva, a zborot "opština" ḱe go najdete sekako vo br. Esperanto rečnik. Ve molime bidete vnimatelni nikogaš ednostavno da ne „sozdavate“ takvi novi zborovi na esperanto. Iminjata na stranski jazici kako „Opština Veles“ se sosema možni na esperanto, po možnost so latinski bukvi, kako ovde, no ne obiduvajte se da napravite „esperanto zborovi“ so menuvanje na edinečni bukvi od tie zborovi od stranski jazik.